συνθέτω altgriechisch συντίθημι
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Γι' αυτό πρέπει να συνθέτω καθώς θα τραγουδώ. | Ich muss also komponieren, während ich singe. Übersetzung nicht bestätigt |
Θα ήθελα να... γράφω και να συνθέτω και έλεγα αν θα μπορούσαμε να μιλήσουμε για μουσική κάποια στιγμή, γιατί νομίζω... ότι έχεις πολλά να μου μάθεις. | Ich würde gern Songs schreiben und komponieren. Könnten wir uns mal treffen und über Musik reden? Ich glaube, Sie könnten mir viele Tipps geben, von Frau zu Frau. Übersetzung nicht bestätigt |
Μπορεις να με φανταστεις να συνθέτω; | Meinen Sie, ich könnte komponieren? Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
komponieren |
verdongeln |
zusammenführen |
einen |
zusammensetzen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | συνθέτω | συνθέτουμε, συνθέτομε | συντίθεμαι | συντιθέμεθα |
συνθέτεις | συνθέτετε | συντίθεσαι | συντίθεσθε | ||
συνθέτει | συνθέτουν(ε) | συντίθεται | συντίθενται | ||
Imper fekt | συνέθετα | συνθέταμε | |||
συνέθετες | συνθέτατε | ||||
συνέθετε | συνέθεταν, συνθέταν(ε) | συνετίθετο | συνετίθεντο | ||
Aorist | συνέθεσα, σύνθεσα | συνθέσαμε | συντέθηκα | συντεθήκαμε | |
συνέθεσες, σύνθεσες | συνθέσατε | συντέθηκες | συντεθήκατε | ||
συνέθεσε, σύνθεσε | συνέθεσαν, σύνθεσαν, συνθέσαν(ε) | συντέθηκε | συντέθηκαν, συντεθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα συνθέτω | θα συνθέτουμε, | θα συντίθεμαι | θα συντιθέμεθα | |
θα συνθέτεις | θα συνθέτετε | θα συντίθεσαι | θα συντίθεσθε | ||
θα συνθέτει | θα συνθέτουν(ε) | θα συντίθεται | θα συντίθενται | ||
Fut ur | θα συνθέσω | θα συνθέσουμε, | θα συντεθώ | θα συντεθούμε | |
θα συνθέσεις | θα συνθέσετε | θα συντεθείς | θα συντεθείτε | ||
θα συνθέσει | θα συνθέσουν(ε) | θα συντεθεί | θα συντεθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να συνθέτω | να συνθέτουμε, | να συντίθεμαι | να συντιθέμεθα |
να συνθέτεις | να συνθέτετε | να συντίθεσαι | να συντίθεσθε | ||
να συνθέτει | να συνθέτουν(ε) | να συντίθεται | να συντίθενται | ||
Aorist | να συνθέσω | να συνθέσουμε, | να συντεθώ | να συντεθούμε | |
να συνθέσεις | να συνθέσετε | να συντεθείς | να συντεθείτε | ||
να συνθέσει | να συνθέσουν(ε) | να συντεθεί | να συντεθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | έκθετε | συνθέτετε | συντίθεσθε | |
Aorist | έκθεσε | συνθέσετε, συνθέστε | συνθέσου | συντεθείτε | |
Part izip | Pres | συνθέτοντας | |||
Perf | έχοντας συνθέσει | συντεθειμένος, -η, -ο | συντεθειμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | συνθέσει | συντεθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | komponiere | ||
du | komponierst | |||
er, sie, es | komponiert | |||
Präteritum | ich | komponierte | ||
Konjunktiv II | ich | komponierte | ||
Imperativ | Singular | komponiere! komponier! | ||
Plural | komponiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
komponiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:komponieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | setze zusammen | ||
du | setzt zusammen | |||
er, sie, es | setzt zusammen | |||
Präteritum | ich | setzte zusammen | ||
Konjunktiv II | ich | setzte zusammen | ||
Imperativ | Singular | setz zusammen! | ||
Plural | setzt zusammen! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zusammengesetzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zusammensetzen |
συνθέτω [sinθéto] -ομαι, συντίθεμαι [sindíθeme] Ρ αόρ. συνέθεσα και (προφ.) σύνθεσα, απαρέμφ. συνθέσει, παθ. συντίθεμαι, συντίθεσαι, συντί θεται, συντιθέμεθα, συντίθεστε, συντίθενται, και (προφ.) συνθέτομαι, αόρ. συντέθηκα, γ' πρόσ. (λόγ.) και συνετέθη, συνετέθησαν, απαρέμφ. συντεθεί, μππ. συνθεμένος και συντεθειμένος* : 1.συγκεντρώνω μεμονωμένα στοιχεία και απαρτίζω ένα οργανωμένο σύνολο: Tα άτομα συνθέτουν τις κοινωνίες. Ο νους συνθέτει και αναλύει τις έννοιες. Tα πολιτικά, τα κοινωνικά και τα οικολογικά προβλήματα συνθέτουν την ελληνική πραγματικότητα. Tυπικά στοιχεία από τα οποία συντίθεται η προφορική ποίη ση. (απαρχ. έκφρ.) (κτ. διαλύεται) εις τα εξ ων συνετέθη, για πλήρη διάλυ ση, αποσύνθεση. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.