Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επίσης, το γραφείο του έθεσε στο στόχαστρο και συνέλαβε μεταρρυθμιστές, υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και εργαζόμενους στα μέσα ενημέρωσης στο πλαίσιο ευρείας καταστολής με στόχο την αντιπολίτευση. | Sein Amt nahm ferner im Rahmen eines breit angelegten Vorgehens gegen die politische Opposition Reformer, Menschenrechtsaktivisten und Medienvertreter ins Visier und nahm Verhaftungen vor. Übersetzung bestätigt |
Οι αμιγώς ιδιωτικές, μη εμπορικού χαρακτήρα δραστηριότητες, όπως η ιδιογόμωση και αναγόμωση φυσιγγίων από σχετικά συστατικά μέρη πυρομαχικών για ιδία χρήση ή οι τροποποιήσεις πυροβόλων όπλων ή ουσιωδών συστατικών μερών ιδιοκτησίας του οικείου προσώπου, όπως οι αλλαγές στο κοντάκι ή το στόχαστρο ή η συντήρηση για την αντιμετώπιση της φθοράς των ουσιωδών συστατικών μερών, δεν θα πρέπει να θεωρούνται δραστηριότητες που επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από οπλοπώλη. | Rein private, nicht kommerzielle Tätigkeiten — wie das Wiederladen und das Nachladen von Munition aus Munitionsbestandteilen für den privaten Gebrauch oder die Veränderung von Feuerwaffen oder wesentlichen Bestandteilen, die die betreffende Person besitzt, z. B. Änderungen am Schaft oder Visier, oder auch die Wartung von verschlissenen und abgenutzten wesentlichen Bestandteilen — sollten nicht als Tätigkeiten angesehen werden, zu deren Ausübung nur ein Waffenhändler berechtigt ist. Übersetzung bestätigt |
Η μεγαλύτερη ευκολία των ταξιδιών επιτρέπει στους δράστες ευκαιρίες να θέτουν στο στόχαστρο τα πιο ευάλωτα παιδιά. | Aufgrund der Reisefreiheit können Täter die am stärksten benachteiligten Kinder ins Visier nehmen. Übersetzung bestätigt |
Η μεγαλύτερη ευκολία των ταξιδιών παρέχει στους δράστες ευκαιρίες να θέτουν στο στόχαστρο τα πιο ευάλωτα παιδιά. | Aufgrund der Reisefreiheit können Täter die am stärksten benachteiligten Kinder ins Visier nehmen. Übersetzung bestätigt |
Η ευρωπαϊκή πολιτική ελευθέρωσε τις μονοπωλιακές αγορές την ενέργεια, τις τηλεπικοινωνίες και τις εναέριες μεταφορές και στο στόχαστρο, στο επίκεντρο βρισκόταν πάντα ο καταναλωτής. | Die europäische Politik hat Monopolmärkte liberalisiert Energie, Telekommunikation und Luftfahrt und im Visier, im Fokus, war immer der Verbraucher. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Kreuzfeuer | die Kreuzfeuer |
Genitiv | des Kreuzfeuers | der Kreuzfeuer |
Dativ | dem Kreuzfeuer | den Kreuzfeuern |
Akkusativ | das Kreuzfeuer | die Kreuzfeuer |
στόχαστρο το [stóxastro] : μεταλλική προεξοχή, σταθερά προσαρμοσμένη στην άκρη της κάννης πυροβόλου όπλου, με την οποία ο χειριστής παίρνει τη γραμμή σκόπευσης: Aκίδα* του στοχάστρου. (έκφρ.) βάζω / έχω κπ. ή κτ. στο στόχαστρο: α. ετοιμάζομαι να τον χτυπήσω, να ρίξω εναντίον του. β. (μτφ.) ζητώ την κατάλληλη ευκαιρία για να ενεργήσω εις βάρος κάποιου, για να του επιτεθώ ή για να το(ν) αντιμετωπίσω με σκληρά μέτρα: Mε έβαλε στο στόχαστρο εντελώς άδικα. H εφορία έβαλε στο στόχαστρο τους φοροφυγάδες / τη φοροδιαφυγή.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.