σίδερο mittelgriechisch σίδερον altgriechisch σίδηρος
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Καρφιά συρματουργίας από σίδερο ή χάλυβα, σε λωρίδες ή ρόλλους | Nägel aus Draht, aus Eisen oder Stahl, zusammenhängend in Streifen oder Rollen Übersetzung bestätigt |
Καρφιά κάθε είδους, πινέζες, συνδετήρες μυτεροί και παρόμοια είδη, από χαλκό ή με στέλεχος από σίδερο ή χάλυβα και κεφάλι από χαλκό. Κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια), κοχλιωτά άγκιστρα, καζανόκαρφα (πριτσίνια) κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης, παράκοχλοι (ροδέλες) (στους οποίους περιλαμβάνονται και οι ροδέλες που προορίζονται να λειτουργούν ως ελατήρια) και παρόμοια είδη, από χαλκό | Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern (ausgenommen Klammern der Position 8305) und ähnliche Waren, aus Kupfer oder mit Schaft aus Eisen oder Stahl und Kupferkopf; Schrauben, Bolzen, Muttern, Schraubhaken, Niete, Splinte, Keile, Unterlegscheiben (einschließlich Federringe und -scheiben) und ähnliche Waren, aus Kupfer Übersetzung bestätigt |
Δεξαμενές για συμπιεσμένο ή υγροποιημένο αέριο, από σίδερο ή χάλυβα: | Behälter aus Eisen oder Stahl, für verdichtete oder verflüssigte Gase: Übersetzung bestätigt |
584/96 στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων σωληνώσεων από σίδερο ή χάλυβα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων σωληνώσεων, από σίδηρο ή χάλυβα, που αποστέλλονται από την Ταϊβάν, ανεξάρτητα από το αν έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ταϊβάν ή όχι, και για την περάτωση της έρευνας όσον αφορά τις εισαγωγές από τρεις εξαγωγείς της Ταϊβάν. | 584/96 auf die Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von aus Taiwan versandten bestimmten Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken aus Eisen oder Stahl, als Ursprungserzeugnisse Taiwans angemeldet oder nicht, und zur Einstellung der Untersuchung gegenüber den Einfuhren der Ware von drei taiwanischen Ausführern an. Übersetzung bestätigt |
Τώρα είναι η στιγμή να δράσουμε όσο το σίδερο καίει. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud, όπως λένει και οι Γάλλοι. | Wir müssen das Eisen jetzt schmieden, solange es heiß ist: Il faut battre le fer tant qu'il est chaud, wie die Franzosen sagen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
σιδερο- |
σιδεροκέφαλος -η -ο |
σιδερόβεργα |
σιδεροπρίονο |
Deutsche Synonyme |
---|
Bügeleisen |
Plätteisen |
Fe (Symbol) |
Ferrum |
Eisen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Eisenstange | die Eisenstangen |
Genitiv | der Eisenstange | der Eisenstangen |
Dativ | der Eisenstange | den Eisenstangen |
Akkusativ | die Eisenstange | die Eisenstangen |
σίδερο το [síδero] : I1. το μέταλλο σίδηρος: Σκεύη / εργαλεία από σίδερο. Tα κάγκελα ήταν κατασκευασμένα από σφυρήλατο σίδερο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.