| Griechisch | Deutsch |
|---|---|
| Κυρία Πρόεδρε, οι τρομοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεμβρίου και η αεροπορική τραγωδία της προηγούμενης Δευτέρας αποτέλεσαν ένα απότομο ξύπνημα για όλους μας. Τόσο όσον αφορά την παροδικότητα της ανθρώπινης ζωής όσο και σχετικά με τη συνοχή της κοινωνίας μας. | Die Terrorattentate vom 11. September und die Flugzeugkatastrophe vom vergangenen Montag haben uns sowohl hinsichtlich der Vergänglichkeit des Lebens als auch des Zusammenhalts in unserer Gesellschaft jäh wachgerüttelt. Übersetzung bestätigt |
| Στη διδασκαλία του τις μεγάλες αρχαίες παραδόσεις ισορρόπησε την εξωτερική αναζήτηση για γνώση και βεβαιότητα από μια εσωτερική αίσθηση της παροδικότητα και διαισθητική κατανόηση της σπείρας της αλλαγής. | In den Lehren der großen alten Traditionen, wurde die äußere Suche nach Wissen und Gewissheit durch ein inneres Gefühl der Vergänglichkeit und einem intuitiven Verständnis der Spirale der Veränderung ausgeglichen. Übersetzung nicht bestätigt |
| Griechische Synonyme |
|---|
| Noch keine Synonyme |
| Ähnliche Bedeutung |
|---|
| Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
| Ähnliche Wörter |
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter |
| Deutsche Synonyme |
|---|
Zahn der Zeit |
Vergänglichkeit |
Verderblichkeit |
παροδικότητα η [paroδikótita] : η ιδιότητα του παροδικού.
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.