Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι επικρίσεις την έκαναν απλά πιο πεισματάρα. | "Jede Kritik machte sie sturer. Übersetzung nicht bestätigt |
Μια κόρη γεμάτη ζεστασιά και τρυφερότητα χωρίς ερωτήσεις και επικρίσεις. | Eine richtige Tochter, voller Wärme und Liebe, eine närrische, bedingungslose, unkritische Liebe. Übersetzung nicht bestätigt |
Τώρα θα κάνεις επικρίσεις; | Jetzt sitzt du darüber zu Gericht? Übersetzung nicht bestätigt |
Όλη αυτή η μυστικότητα και τα κέρδη επέσυραν επικρίσεις από κάποιους κύκλους αλλά αυτοί οι επικριτικοί γρήγορα σιώπησαν. Είτε με αγωγές δυσφήμισης ή με αυτό που οι αυτογνώστες αποκαλούν: "υπεύθυνες δηλώσεις νοκ-νοκ, ζουμ-ζουμ". | Im Zuge der Geheimnisse und Profite wird von einigen Seiten Kritik laut, die entweder durch Verleumdungsklagen verstummt oder durch so genannte Klopf-Klopf-Winke-Winke-Erklärungen. Übersetzung nicht bestätigt |
Υπήρξαν ακόμα κι εσωτερικές επικρίσεις. | Es gibt sogar interne Kritiker. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
επίκριση η [epíkrisi] : έκφραση δυσμενούς κρίσης ή γενικά άποψης για κπ. ή για κτ.· (πρβ. κατάκριση): Στις επικρίσεις της αντιπολίτευσης απάντησε ο πρωθυπουργός. Έντονες / αόριστες επικρίσεις. (έκφρ.) κρίσεις κι επικρίσεις, για συνεχή και ιδίως δυσμενή κριτική.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.