βιτρίνα französisch vitrine vitre lateinisch vitrum proto-italienisch *wedro- (γυαλί) indoeuropäisch (Wurzel) *wed-ro- (σαν νερό) *wódr̥ (νερό)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κούκλες ραπτών, κούκλες βιτρίνας και παρόμοια είδη, κινούμενες φιγούρες και παραστάσεις για βιτρίνες (εκτός από τα ίδια τα προβαλλόμενα προϊόντα, κούκλες-παιχνίδια και προπλάσματα για τη βιτρίνα) | Schneiderpuppen, Schaufensterpuppen und ähnl. Waren sowie bewegliche Figuren und Ausstellungsstücke für Schaufenster (ausg. die auszustellenden Waren selbst, Spielzeugpuppen sowie Modelle zum Unterricht) Übersetzung bestätigt |
Ανδρείκελα και παρόμοια. Αυτόματες και κινούμενες παραστάσεις για βιτρίνες | Schneiderpuppen, Schaufensterpuppen und ähnliche Waren; bewegliche Figuren und Ausstellungsstücke für Schaufenster Übersetzung bestätigt |
Κούκλες ραπτών, κούκλες βιτρίνας και παρόμοια είδη, κινούμενες φιγούρες και παραστάσεις για βιτρίνες (εκτός από τα ίδια τα προβαλλόμενα προϊόντα, κούκλες-παιχνίδια και προπλάσματα για τη βιτρίνα) | Schneiderpuppen, Schaufensterpuppen und ähnliche Waren; bewegliche Figuren und Ausstellungsstücke für Schaufenster (ohne die auszustellenden Waren selbst, Spielzeugpuppen sowie Modelle für den Unterricht) Übersetzung bestätigt |
Μεταξύ των τρόπων προώθησης του επιχειρηματικού πνεύματος στη Νότια Ιταλία συγκαταλέγεται το Διαδίκτυο: το πρόγραμμα DIT κατόρθωσε να εξελιχθεί φυσιολογικά προς την οικοδόμηση μίας ιστοσελίδας15 στο εσωτερικό της οποίας οικοδομήθηκε μία βιτρίνα η DIT Fiere, όπου 400 επιχειρήσεις μπορούν να εκθέτουν τα προϊόντα τους (στον τομέα του ελαίου, της αμπελουργίας και της οινοποιίας, των γαλακτοκομικών προϊόντων, των οπωροκηπευτικών, της ανθοκομίας, της κονσερβοποιίας, του ταρτούφου και των ζυμαρικών)16. | Bei der Suche nach Wegen, die süditalienischen Unternehmen zu fördern, fiel die Wahl auf das Internet die natürliche Entwicklung des Programms mündete in die Einrichtung einer Web-Site15 mit einem Schaufenster, einer virtuellen Messe (DIT Fiere), auf der mehr als 400 Unternehmen ihre Erzeugnisse (Öl, Wein, Molkereiprodukte, Obst und Gemüse, Pflanzen und Blumen, Konserven, Trüffel und Nudeln) vorstellen16. Übersetzung bestätigt |
Κατά τον τρόπο αυτό το 2008 θα μπορούσε να καταστεί ένα «έτος βιτρίνα» των πρωτοβουλιών που βρίσκονται στο στάδιο εφαρμογής και να δοθεί ώθηση και σε άλλες πρωτοβουλίες. | Dadurch könnte das Jahr 2008 zu einem "Schaufenster" für die bereits laufenden Initiativen werden und Impulse für weitere Initiativen vermitteln. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Auslage |
Schaufensterauslage |
Schaufenster |
Vitrine |
Glasschrank |
Schaukasten |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Schaufenster | die Schaufenster |
Genitiv | des Schaufensters | der Schaufenster |
Dativ | dem Schaufenster | den Schaufenstern |
Akkusativ | das Schaufenster | die Schaufenster |
βιτρίνα η [vitrína] : 1. χώρος κυρίως στην πρόσοψη καταστημάτων, που έχει μπροστά τζάμι και χρησιμεύει για την έκθεση εμπορευμάτων· προθήκη: βιτρίνα καταστημάτων / κοσμηματοπωλείου. Φτιάχνω / στολίζω τη βιτρίνα. Xάζευε τις βιτρίνες των καταστημάτων. || Ψυγείο βιτρίνα, είδος επαγγελματικού ψυγείου με γυάλινη προθήκη. || (επέκτ.) η γυάλινη πρόσοψη: Έσπασαν τις βιτρίνες της τράπεζας. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.