Griechisch | Deutsch |
---|---|
Έχουμε δημιουργήσει όλες τις ιδιότητες και τα εξωτερικά χαρακτηριστικά: το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τα πολιτικά κόμματα, τις εκλογές και ούτω καθεξής, αλλά δεν μπορείτε να κάνετε τους πολίτες να αισθάνονται Ευρωπαίοι κατά την ίδια έννοια που μπορεί κανείς να αισθάνεται Νορβηγός, Ιάπωνας, Γάλλος, Πορτογάλος ή οτιδήποτε άλλο. | Wir haben alle Merkmale und Institutionen geschaffen: das Europäische Parlament, die politischen Parteien, die Wahlen und so weiter, doch man kann nicht befehlen, dass sich die Menschen genauso als Europäer fühlen wie sie sich vielleicht als Norweger, Japaner, Franzosen, Portugiesen oder was immer fühlen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.