Griechisch | Deutsch |
---|---|
Το Σύνταγμα του 1963 αναφέρει ότι η ελευθερία είναι φυσικό δικαίωμα κάθε ανθρώπου το δικαίωμα αυτό δεν γνωρίζει όρια άλλα εκτός από την ελευθερία των άλλων, όμως η ελευθερία σκέψης και έκφρασης είναι ανεκτίμητες ότι κάθε Αφγανός έχει το δικαίωμα να τυπώνει και να δημοσιεύει τις ιδέες του, έχει δικαίωμα στην εκπαίδευση, η οποία πρέπει να του παρέχεται δωρεάν από το κράτος, καθώς και στην εργασία, εφόσον έχει τις απαραίτητες ικανότητες. | Dieses Recht wird durch nichts außer der Freiheit anderer eingeschränkt. Doch die Gedankenfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung sind ebenso unveräußerlich wie das Recht eines jeden Afghanen auf die Veröffentlichung seiner Ideen, das Recht eines jeden Afghanen auf kostenlose und vom Staat bereitgestellte Bildung sowie das Recht eines jeden arbeitsfähigen Afghanen auf Arbeit. Übersetzung bestätigt |
Κανένας Αφγανός δεν μπορεί να το ξέρει αυτό. γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της: | Afghanen glauben nicht an die sichere Heimkehr. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Afghanischer Windhund |
Afghane |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.