Griechisch | Deutsch |
---|---|
Σε όσους υποστηρίζουν ότι η διάκριση μεταξύ της θεραπευτικής και της αναπαραγωγικής κλωνοποίησης είναι απλώς σημασιολογική θα ήθελα να πω το εξής: έχω στο χέρι μου ένα χασαπομάχαιρο, μπορώ να κόψω τη μπριζόλα σας εντελώς νόμιμα, ή να κόψω το κεφάλι σας εντελώς παράνομα κατάλληλες κυρώσεις, κατάλληλες ποινές. | Denjenigen, die behaupten, es gäbe nur einen semantischen Unterschied zwischen dem therapeutischen und dem reproduktiven Klonen, sage ich: Wenn ich ein Fleischermesser in der Hand halte, kann ich Ihnen damit Ihr Steak abschneiden und das ganz legal, oder aber ich kann Ihnen den Kopf abschlagen, und das wiederum ist nicht legal. Was wir also brauchen, sind wirksame Sanktionen und wirksame Strafen. Übersetzung bestätigt |
Έτσι, ήταν δεδομένο ότι θα τον μεγάλωνε μόνη της η μαμά του, που δεν θα ήταν πρόβλημα αν, αυτή η συγκεκριμένη μαμά δεν ήταν παρανοϊκή σχιζοφρενής, και όταν ο Γουίλ έγινε πέντε χρονών αυτή προσπάθησε να τον σκοτώσει με ένα χασαπομάχαιρο. | Und so war es sein Schicksal, von seiner Mutter alleine erzogen zu werden, was vielleicht okay gewesen wäre, nur dass seine Mutter an paranoider Schizophrenie litt und versuchte, Will mit einem Fleischermesser umzubringen, als er fünf Jahre alt war. Übersetzung nicht bestätigt |
Είπε, "Καθηγητά, δε θέλω να σε προσβάλλω, αλλά όταν η μάνα σου παίρνει ένα χασαπομάχαιρο που είναι μεγαλύτερο από σένα, και σε κυνηγάει στο σπίτι ουρλιάζοντας ότι θα σε σκοτώσει, και πρέπει να κλειδωθείς στο μπάνιο και ν' ακουμπήσεις στην πόρτα και να ουρλιάζεις μέχρι να έρθει η αστυνομία", με κοίταξε και είπε, | Er sagte: "Professor, ich will nicht unhöflich sein, aber wenn Ihre Mama ein Fleischermesser nimmt, das größer aussieht als Sie selbst, und Sie durchs Haus jagt und schreit, dass sie Sie umbringen wird, und Sie sich im Badezimmer einschließen und sich gegen die Tür stemmen müssen und um Hilfe schreien, bis die Polizei kommt," er sah mich an und sagte: Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu χασαπομάχαιρο.
χασαπομάχαιρο το [xasapomáxero] : μεγάλο μαχαίρι κατάλληλο για να κόβει κάποιος το κρέας.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.