φορολογούμενος, μετοχή ενεστώτα του ρήματος φορολογούμαι
Griechisch | Deutsch |
---|---|
κάθε φορολογούμενος έχει τη δυνατότητα να ζητήσει ρύθμιση των οφειλών του, | Die Möglichkeit, einen Zahlungsaufschub zu beantragen, steht jedem Steuerzahler offen. Übersetzung bestätigt |
Ως εκ τούτου, είναι μη αρμόζουσα και άτοπη η σύγκριση των φορολογικών κανόνων του Γιβραλτάρ με τους κανόνες που θα εφαρμόζονταν εάν ο ίδιος φορολογούμενος είχε έδρα το Ηνωμένο Βασίλειο. | Es ist daher völlig ungerechtfertigt und irrelevant, die Steuervorschriften von Gibraltar mit den Vorschriften zu vergleichen, die gelten würden, wenn derselbe Steuerzahler im Vereinigten Königreich ansässig wäre. Übersetzung bestätigt |
Συγκεκριμένα, η απάντησή τους περιέγραφε τις νομικές αρχές και τους εθνικούς κανόνες που δεσμεύουν τη λουξεμβουργιανή φορολογική διοίκηση (Administration des contributions directes — Διεύθυνση άμεσων φόρων) κατά την έκδοση προαποφάσεων σε θέματα φορολογίας των εταιρειών («φορολογική απόφαση προέγκρισης» ή «ruling» [4]), προσδιόριζε τη διαδικασία που επιτρέπει την έκδοση τέτοιων αποφάσεων και τις πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλει ο φορολογούμενος και ανέφερε αν οι αποφάσεις που εξέδωσε η φορολογική αρχή είχαν δημοσιευτεί ή όχι. | Insbesondere enthielt das Antwortschreiben eine Beschreibung der Rechtsvorschriften und nationalen Regelungen, an die die Luxemburger Steuerverwaltung (Administration des contributions directes) beim Erlass von Steuervorbescheiden gebunden ist [4], eine Beschreibung des Verfahrens für die Einholung von Steuervorbescheiden, die vom Steuerzahler einzureichenden Informationen sowie Angaben darüber, ob die von der Steuerverwaltung ausgestellten Steuervorbescheide veröffentlicht wurden. Übersetzung bestätigt |
Κατά την Ιρλανδία, η Κοινή Επιστολή ορθώς επισημαίνει ότι ένας λογικός και επιμελής φορολογούμενος δεν θα μπορούσε εκ πρώτης όψεως να έχει προβλέψει τη διαπίστωση της Επιτροπής περί ύπαρξης μη συμβατής κρατικής ενίσχυσης. | Irland zufolge wird in der gemeinsamen Stellungnahme richtigerweise darauf hingewiesen, dass ein vernünftiger und pflichtbewusster Steuerzahler nicht die auf Anscheinsbeweisen beruhende Feststellung der Kommission des Vorliegens unvereinbarer staatlicher Beihilfe hätte vorhersehen können. Übersetzung bestätigt |
ζητεί λεπτομερή ενημέρωση σχετικά με τον τρόπο που ο πρόεδρος, που ασκεί πολιτικά ουδέτερο αξίωμα, διατηρεί τα καθήκοντά του έξω από τις προετοιμασίες του για να είναι επικεφαλής της λίστας των σοσιαλιστών και δημοκρατών στις ευρωεκλογές, και συγκεκριμένα σε ό,τι αφορά το προσωπικό στο γραφείο του και στα γραφεία πληροφοριών του Κοινοβουλίου και τις δαπάνες ταξιδίων· φρονεί πως, σε ό,τι αφορά πολλές από αυτές τις δραστηριότητες, δεν έχει γίνει διάκριση ανάμεσα στους δύο ρόλους· ζητεί τον σαφή διαχωρισμό των καθηκόντων των κατεχόντων κάποιο αξίωμα, όπως ακριβώς πράττει η Επιτροπή, έτσι ώστε ο ευρωπαίος φορολογούμενος να μη χρειάζεται να πληρώνει για την προεκλογική εκστρατεία των επικεφαλής ευρωπαϊκών σχηματισμών· | verlangt detaillierte Auskunft darüber, wie die Amtsführung des Präsidenten als parteipolitisch neutraler Figur von der Vorbereitung seiner sozialdemokratischen Spitzenkandidatur für die Europawahlen getrennt wurde, vor allem was die Mitarbeiter seines Kabinetts und in den Informationsbüros des Parlaments und die Reisekosten betrifft; vertritt die Ansicht, dass bei zahlreichen Aktivitäten beide Rollen vermischt wurden; verlangt eine klare Trennung der Funktionen von Amtsträgern nach dem Vorbild der Kommission, damit der europäische Steuerzahler nicht für den Wahlkampf europäischer Spitzenkandidaten zu bezahlen hat; Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
![]() |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Steuerzahler | die Steuerzahler |
Genitiv | des Steuerzahlers | der Steuerzahler |
Dativ | dem Steuerzahler | den Steuerzahlern |
Akkusativ | den Steuerzahler | die Steuerzahler |
starke Deklination ohne Artikel | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | Steuerpflichtiger | Steuerpflichtige |
Genitiv | Steuerpflichtigen | Steuerpflichtiger |
Dativ | Steuerpflichtigem | Steuerpflichtigen |
Akkusativ | Steuerpflichtigen | Steuerpflichtige |
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | der Steuerpflichtige | die Steuerpflichtigen |
Genitiv | des Steuerpflichtigen | der Steuerpflichtigen |
Dativ | dem Steuerpflichtigen | den Steuerpflichtigen |
Akkusativ | den Steuerpflichtigen | die Steuerpflichtigen |
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | ein Steuerpflichtiger | keine Steuerpflichtigen |
Genitiv | eines Steuerpflichtigen | keiner Steuerpflichtigen |
Dativ | einem Steuerpflichtigen | keinen Steuerpflichtigen |
Akkusativ | einen Steuerpflichtigen | keine Steuerpflichtigen |
φορολογούμενος -η -ο [foroloγúmenos] : που πληρώνει φόρο: Ως φορολογούμενος πολίτης έχω απαιτήσεις από το κράτος. || (συχνά ως ουσ.) ο φορολογούμενος: Mέτρα σε βάρος των φορολογουμένων.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.