φιλοξενία altgriechisch φιλοξενία φιλόξενος + -ία
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι επιχειρήσεις αυτές ενισχύουν επίσης τη σταθερότητα και την ευημερία των τοπικών κοινοτήτων, διαφυλάσσοντας τη φιλοξενία και την τοπική ταυτότητα, που αποτελούν το χαρακτηριστικό του τουρισμού στις ευρωπαϊκές περιφέρειες. | Sie sind vielmehr auch ein Grundpfeiler für Stabilität und Wohlstand lokaler Gemeinschaften und ein Garant für Gastfreundschaft und lokale Identität, den Markenzeichen des Tourismus in den europäischen Regionen. Übersetzung bestätigt |
Όλοι οι συμμετέχοντες υπογράμμισαν ότι οι Ούγγροι οργανωτές όρισαν πολύ υψηλά ποιοτικά πρότυπα για τα μελλοντικά Φόρουμ τουρισμού σε ό,τι αφορά τη διοικητική μέριμνα, τις υποδομές και τη φιλοξενία. | Alle Teilnehmer hoben die sehr hohen Qualitätsstandards hervor, die die ungarischen Organisatoren für zukünftige Tourismusforen im Hinblick auf Logistik, Infrastruktur und Gastfreundschaft gesetzt haben. Übersetzung bestätigt |
Το πρόγραμμα "PHILOXENIA" (φιλοξενία) επιδιώκει να βελτιώσει την ποιότητα και την ανταγωνιστικότητα του Ευρωπαϊκού τουρισμού για να συμβάλει στην ανάπτυξη και στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης. | Das Programm "PHILOXENIA" (Gastfreundschaft) hat zum Ziel, die Qualität und die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Tourismus zu verbessern, um so zum Wachstum und zur Schaffung von neuen Arbeitsplätzen beizutragen. Übersetzung bestätigt |
Επίσης, οι λατινοαμερικανοί προσκεκλημένοι εξέφρασαν τις ευχαριστίες τους για τη φιλοξενία της ΟΚΕ. | Desgleichen dankten die lateinamerikanischen Teilnehmer dem Ausschuß für seine Gastfreundschaft. Übersetzung bestätigt |
Η ανθρωπιστική κατάσταση που αντιμετωπίζουν ορισμένες φορές οι μετανάστες και οι αιτούντες άσυλο αμαυρώνει την εικόνα της Ελλάδας και δεν συνάδει με την μακρά της παράδοση ως προς τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη φιλοξενία. | Die humanitäre Lage, in der sich Migranten und Asylbewerber gelegentlich befinden, beschädigt das Ansehen Griechenlands und entspricht nicht seiner langjährigen Tradition als Wahrer der Menschenrechte und der Gastfreundschaft. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Gastfreundlichkeit |
Gastlichkeit |
Gastfreundschaft |
Hospitalität |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Gastfreundschaft | die Gastfreundschaften |
Genitiv | der Gastfreundschaft | der Gastfreundschaften |
Dativ | der Gastfreundschaft | den Gastfreundschaften |
Akkusativ | die Gastfreundschaft | die Gastfreundschaften |
φιλοξενία η [filoksenía] : 1. η προθυμία, η φιλική διάθεση στην υποδοχή και κυρίως στη δωρεάν παροχή στέγης, τροφής και περιποίησης σε ένα ή σε περισσότερα άτομα κατά την προσωρινή τους παραμονή σε ξένο σπίτι: Είναι γνωστή η πατροπαράδοτη ελληνική φιλοξενία. Ευχαριστούμε για τη φιλοξενία. Δε θέλω να καταχραστώ τη φιλοξενία σας. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.