φετίχ französisch fétiche (Aussprache fe.tiʃ) proto-französisch feitiço (ξόρκι) lateinisch facticius factus + -icius Passiv Perfekt von facio proto-italienisch *fakiō indoeuropäisch (Wurzel) *dʰeh₁- (θέτω, βάζω)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τέταρτον: δεν συμφωνείτε, ότι, αν αναγάγουμε την ελευθέρωση σε φετίχ, υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να ελαχιστοποιηθούν οι προσφορές για τις λιγότερο προσοδοφόρες διαδρομές; | Viertens: Glauben Sie nicht auch, daß, wenn man Liberalisierung zum Fetisch erhebt, die Wahrscheinlichkeit der Minimierung von Angeboten auf weniger lukrativen Strecken sehr groß ist, daß es keinen fairen Wettbewerb geben kann, wenn man nicht verbindliche, einheitliche, soziale und Sicherheitsstandards festschreibt? Übersetzung bestätigt |
Ούτε τη Συνέλευση, όμως, μπορούμε να την αφήσουμε να μετατραπεί σε φετίχ. | Wir dürfen aber auch nicht zulassen, dass der Konvent zu einem Fetisch wird. Übersetzung bestätigt |
Και για να μην μετατραπεί σε φετίχ, η Συνέλευση πρέπει να συγκληθεί για την προετοιμασία μίας μεταρρύθμισης με περιεχόμενο, με μία πραγματική ημερήσια διάταξη. | Damit er nicht zu einem Fetisch wird, muss der Konvent einberufen werden, um eine inhaltsreiche Reform, eine Reform mit einer realen Agenda vorzubereiten. Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, δεν πιστεύω ότι το αυτοκίνητο είναι φετίχ. | Nicht bekenne ich mich zum Auto als Fetisch. Übersetzung bestätigt |
Μια επιλογή είναι το φετίχ των φαστ φουντ. | Eine Option ist der Fastfood-Fetisch. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
βίτσιο |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
φετιχισμός |
φετιχιστής |
φετιχιστικός -ή -ό |
Deutsche Synonyme |
---|
Talisman |
Maskottchen |
Glücksbringer |
Fetisch |
φετίχ το [fetíx] Ο (άκλ.) : 1. αντικείμενο θρησκευτικής λατρείας των πρωτόγονων λαών, στο οποίο αποδίδονται υπερφυσικές δυνάμεις και ιδιότητες: Tο φυλαχτό εκπληρώνει μια μαγική λειτουργία παρόμοια με αυτήν του φετίχ των πρωτόγονων πολιτισμών. 2. καθετί στο οποίο αποδίδεται μια υπερβολική σημασία, που ξεπερνάει την πραγματική αξία του, τις πραγματικές του ιδιότητες: Kάνω κτ. φετίχ. Tο φετίχ του είναι το χρήμα. 3. (ψυχ.) αντικείμενο που διεγείρει σεξουαλικά το φετιχιστή: φετίχ του είναι τα μαύρα εσώρουχα.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.