Griechisch | Deutsch |
---|---|
Πούλπα γεωμήλων (υποπροϊόν της εκχυλίσεως του αμύλου γεωμήλων) | Kartoffelpülpe (Nebenerzeugnis, das bei der Stärkegewinnung anfällt) Übersetzung bestätigt |
Για τις ενισχύσεις που καταβάλλονται με σκοπό την εθελοντική ή υποχρεωτική απόσταξη υποπροϊόντων οινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008, η γενεσιουργός αιτία της συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι η πρώτη ημέρα της αμπελουργικής περιόδου κατά τη διάρκεια της οποίας παραδίδεται το υποπροϊόν. | Für die Beihilfen für die freiwillige oder obligatorische Destillation von Nebenerzeugnissen der Weinbereitung gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der erste Tag des Weinwirtschaftsjahrs, in dem das Nebenerzeugnis angeliefert wird. Übersetzung bestätigt |
«υποπροϊόν»: προϊόν το οποίο λαμβάνεται από την παρασκευή ή/και τη μεταποίηση προϊόντος του τομέα των οπωροκηπευτικών, το οποίο έχει θετική οικονομική αξία αλλά δεν αποτελεί το κυρίως επιδιωκόμενο αποτέλεσμα· | „Nebenerzeugnis“ ein Erzeugnis, das sich aus der Aufbereitung und/oder Verarbeitung von Obst oder Gemüse ergibt und über einen positiven wirtschaftlichen Wert verfügt, aber nicht das wichtigste angestrebte Ergebnis ist; Übersetzung bestätigt |
“υποπροϊόντα μελισσοκομίας”: το μέλι, το κερί, ο βασιλικός πολτός, η πρόπολις ή η γύρις που δεν προορίζονται για τη διατροφή του ανθρώπου·»· | Honig, Wachs, Gelée Royale, Kittharz und Pollen, die nicht zum Verzehr bestimmt sind;“. Übersetzung bestätigt |
Επιτρέπεται να καλλιεργούνται ζαχαρότευτλα στις εκτάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, υπό τον όρο ότι όλα τα ενδιάμεσα προϊόντα χρησιμοποιούνται στην παραγωγή ενεργειακών προϊόντων και όλα τα παραπροϊόντα ή υποπροϊόντα που περιέχουν ζάχαρη χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου. | Auf den in Absatz 1 genannten Flächen dürfen Zuckerrüben angebaut werden, sofern jegliches Zwischenerzeugnis bei der Erzeugung von Energieprodukten verwendet wird und jegliches Zucker enthaltende Nebenerzeugnis gemäß der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates verwendet wird. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
υποπροϊόν μεταλλουργίας |
υποπροϊόν του γάλακτος |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
υποπροϊόν το [ipoproión] : 1.δευτερεύον προϊόν που παράγεται κατά την επεξεργασία του κυρίως προϊόντος: H παραφίνη είναι ένα από τα πολυάριθμα υποπροϊόντα του πετρελαίου. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.