Griechisch | Deutsch |
---|---|
Προστασία από την υπερθέρμανση αγωγών: … | Schutzvorkehrungen gegen eine Überhitzung von elektrischen Leitungen: … Übersetzung bestätigt |
όταν πρόκειται για οχήματα με κινητήρες επιβαλλόμενης ανάφλεξης, δήλωση του κατασκευαστή σχετικά με το ελάχιστο ποσοστό διαλείψεων επί συνολικού αριθμού αναφλέξεων, οι οποίες οδηγούν σε εκπομπές που υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στην παράγραφο 2.3 του παραρτήματος XI, εφόσον το συγκεκριμένο ποσοστό διαλείψεων εκδηλώνεται από την αρχή μιας δοκιμής τύπου 1 όπως περιγράφεται στο παράρτημα III του παρόντος κανονισμού, ή που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε υπερθέρμανση του καταλύτη ή των καταλυτών καυσαερίων πριν από την πρόκληση μη αναστρέψιμης βλάβης· | bei Fahrzeugen mit Fremdzündungsmotor eine Erklärung des Herstellers über den auf eine Gesamtzahl von Zündungsvorgängen bezogenen Mindestprozentsatz der Verbrennungsaussetzer, der entweder ein Überschreiten der in Anhang XI Absatz 2.3 genannten Emissionsgrenzwerte zur Folge hätte, wenn diese Aussetzerrate von Beginn einer Prüfung Typ 1 gemäß Anhang III dieser Verordnung an vorgelegen hätte, oder zur Überhitzung und damit gegebenenfalls zu einer irreversiblen Schädigung des bzw. der Abgaskatalysatoren führen könnte; Übersetzung bestätigt |
Κατανόηση της βασικής θεωρίας των συστημάτων ψύξης: βασική θερμοδυναμική (ορολογία, βασικές παράμετροι και διεργασίες όπως υπερθέρμανση, πλευρά υψηλής πίεσης, θερμότητα συμπίεσης, ενθαλπία, ψυκτικό αποτέλεσμα, πλευρά χαμηλής πίεσης, υπόψυξη), ιδιότητες και θερμοδυναμικές μετατροπές των ψυκτικών μέσων, όπου συμπεριλαμβάνεται η ταυτοποίηση ζεοτροπικών μειγμάτων και της κατάστασης των ρευστών | Verständnis der allgemeinen Theorie von Kältesystemen: Grundlagen der Thermodynamik (Schlüsselbegriffe, Parameter und Prozesse wie Überhitzung, Hochdruckseite, Verdichtungswärme, Enthalpie, Kühleffekt, Niederdruckseite, Unterkühlung), Eigenschaften und thermodynamische Zustandsänderungen von Kältemitteln, einschließlich der Identifizierung von Stoffen, azeotroper und zeotroper Gemische und der Zusammensetzung in der gasförmigen und der flüssigen Phase Übersetzung bestätigt |
Το δείγμα θερμαίνεται έως ότου αρχίσει να τήκεται, ενώ αποφεύγεται η κατά τόπους υπερθέρμανση άνω των 30 °C. | Eine Überhitzung auf etwa 30 °C ist zu vermeiden. Übersetzung bestätigt |
Για συστήματα συνεχούς ρεύματος ΣΡ 1,5 kV η εναέρια γραμμή επαφής σχεδιάζεται έτσι ώστε να αντέχει στατική δύναμη επαφής 140 N ανά παντογράφο προκειμένου να αποφεύγεται η υπερθέρμανση του σύρματος επαφής όταν η αμαξοστοιχία βρίσκεται σε στάση με τα βοηθητικά της μηχανήματα σε λειτουργία. | Für DC 1,5 kV-Anlagen muss die Oberleitung so ausgelegt sein, dass sie einer statischen Kontaktkraft von 140 N pro Stromabnehmer standhält, um eine Überhitzung des Fahrdrahts zu vermeiden, wenn ein Zug steht und die Hilfsbetriebe in Betrieb sind. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
![]() |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu υπερθέρμανση.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Überhitzung | die Überhitzungen |
Genitiv | der Überhitzung | der Überhitzungen |
Dativ | der Überhitzung | den Überhitzungen |
Akkusativ | die Überhitzung | die Überhitzungen |
υπερθέρμανση η [iperθérmansi] : 1.η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του υπερθερμαίνω: υπερθέρμανση υγρού / ατμών. υπερθέρμανση μετάλλων. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.