Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η εν λόγω αξιολόγηση κάλυψε τα υδρόβια είδη που χρησιμοποιούνται στην υδατοκαλλιέργεια και διατίθενται στο εμπόριο με σκοπό την καλλιέργεια. | Diese Bewertung umfasste Wassertierarten, die in Aquakultur gehalten und zu Zuchtzwecken gehandelt werden. Übersetzung bestätigt |
Στις 26 Σεπτεμβρίου 2006, οι Κάτω Χώρες ενημέρωσαν την Επιτροπή ότι σειρά σκαφών, η αλιευτική ικανότητα των οποίων περιλαμβάνεται σήμερα στο επίπεδο αναφοράς για το εν λόγω κράτος μέλος, χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για υδατοκαλλιέργεια και ζήτησαν από την Επιτροπή να μειώσει το επίπεδο αναφοράς για τη συνολική αλιευτική ικανότητα των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών που φέρουν ολλανδική σημαία κατά 15540 GT και 39258 kW. | Am 26. September 2006 haben die Niederlande der Kommission mitgeteilt, dass mehrere Fischereifahrzeuge, deren Fangkapazität in den Referenzgrößen dieses Mitgliedstaats enthalten ist, ausschließlich in der Aquakultur eingesetzt werden, so dass die Referenzgrößen für die Gesamtfangkapazität der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft unter niederländischer Flagge um 15540 BRZ und 39258 kW verringert werden sollten. Übersetzung bestätigt |
Σύμφωνα με το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1438/2003, ο εν λόγω κανονισμός εφαρμόζεται στην αλιευτική ικανότητα των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών, εξαιρουμένων των σκαφών τα οποία χρησιμοποιούνται στην υδατοκαλλιέργεια ή είναι νηολογημένα στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Γαλλίας, της Πορτογαλίας και της Ισπανίας. | Gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1438/2003 ist Gegenstand der Verordnung die Fangkapazität von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit Ausnahme der Fangkapazität von Schiffen, die ausschließlich in der Aquakultur eingesetzt werden bzw. in den Gebieten in äußerster Randlage Frankreichs, Portugals und Spaniens registriert sind. Übersetzung bestätigt |
Υδρόβιοι οργανισμοί που δεν προέρχονται από υδατοκαλλιέργεια και των οποίων η χρήση επιτρέπεται σε κλασικά παρασκευάσματα τροφίμων. | Wasserorganismen, nicht aus der Aquakultur, die bei der Herstellung herkömmlicher Lebensmittel verwendet werden dürfen. Übersetzung bestätigt |
Απαιτείται περισσότερος χρόνος για την επεξεργασία των νέων λεπτομερών κανόνων παραγωγής όσον αφορά ορισμένα είδη ζώων, τη βιολογική υδατοκαλλιέργεια, τα φύκια και τις ζύμες που χρησιμοποιούνται ως τρόφιμα ή ζωοτροφές σε κοινοτικό επίπεδο, η οποία πρέπει συνεπώς να γίνει σε μεταγενέστερο στάδιο. | Da die Erarbeitung neuer gemeinschaftlicher Produktionsvorschriften für bestimmte Tierarten, die ökologische/biologische Aquakultur, für Meeresalgen und Hefen, die als Lebensoder Futtermittel Verwendung finden, mehr Zeit erfordert, sollten sie in einem späteren Verfahren festgelegt werden. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu υδατοκαλλιέργεια.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Aquakultur | die Aquakulturen |
Genitiv | der Aquakultur | der Aquakulturen |
Dativ | der Aquakultur | den Aquakulturen |
Akkusativ | die Aquakultur | die Aquakulturen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.