τρόλεϊ englisch trolley (ίσως: troll)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Σιδηροδρομικές ή τροχιοδρομικές άμαξες μεταφοράς επιβατών και τρόλεϊ | Eisenbahnund Straßenbahnpersonenwagen und Oberleitungsbusse Übersetzung bestätigt |
Μεταφορείς που εκμεταλλεύονται, βάσει άδειας, δημόσιες επιβατικές μεταφορές με τραμ, τρόλεϊ, ειδικό σιδηρόδρομο ή τελεφερίκ δυνάμει του άρθρου 23 του νόμου αριθ. 164/1996 Coll. κατά τα διαλαμβανόμενα στους νόμους αριθ. 58/1997 Coll., αριθ. 260/2001 Coll., αριθ. 416/2001 Coll. και αριθ. 114/2004 Coll., | Stellen, die zugelassene Beförderungsunternehmen sind und die öffentliche Personenbeförderung per Strassenbahn-, Oberleitungsbus, Spezialoder Seilbahnen auf folgender Rechtsgrundlage betreiben: Artikel 23 des Gesetzes Nr. 164/1996 Slg., geändert durch die Gesetze Nr. 58/1997 Slg., Nr. 260/2001 Slg., Nr. 416/2001 Slg. und Nr. 114/2004 Slg. Übersetzung bestätigt |
Φορείς, εταιρείες και επιχειρήσεις που παρέχουν υπηρεσίες δημόσιων μεταφορών μέσω σιδηροδρόμων, αυτοματοποιμένων συστημάτων, τραμ, τρόλεϊ ή λεωφορείων ή διαχειρίζονται τις σχετικές υποδομές σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο | Einrichtungen, Gesellschaften und Unternehmen, die öffentliche Verkehrsdienstleistungen per Eisenbahn, automatischen Systemen, Straßenbahn, Oberleitungsbus und Omnibus erbringen oder die entsprechende Infrastruktur auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene verwalten. Übersetzung bestätigt |
Μεταφορείς που εκμεταλλεύονται, βάσει άδειας, δημόσιες επιβατικές μεταφορές με τραμ, τρόλεϊ, ειδικό σιδηρόδρομο ή τελεφερίκ δυνάμει του άρθρου 23 του νόμου αριθ. 164/1996 Coll. κατά τα διαλαμβανόμενα στους νόμους αριθ. 58/1997 Coll., αριθ. 260/2001 Coll., αριθ. 416/2001 Coll. και αριθ. 114/2004 Coll. | Stellen, die zugelassene Beförderungsunternehmen sind und die öffentliche Personenbeförderung per Straßenbahn-, Oberleitungsbus, Spezialoder Seilbahnen auf folgender Rechtsgrundlage betreiben: Artikel 23 des Gesetzes Nr. 164/1996 Slg., geändert durch die Gesetze Nr. 58/1997 Slg., Nr. 260/2001 Slg., Nr. 416/2001 Slg. und Nr. 114/2004 Slg. Übersetzung bestätigt |
Φορείς, εταιρείες και επιχειρήσεις που παρέχουν υπηρεσίες δημόσιων μεταφορών μέσω σιδηροδρόμων, αυτοματοποιμένων συστημάτων, τραμ, τρόλεϊ ή λεωφορείων ή διαχειρίζονται τις σχετικές υποδομές σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο | Stellen, Gesellschaften und Unternehmen, die öffentliche Verkehrsdienstleistungen per Eisenbahn, automatischen Systemen, Straßenbahn, Oberleitungsbus und Omnibus erbringen oder die entsprechende Infrastruktur auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene verwalten Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
O-Bus |
Oberleitungsomnibus |
Oberleitungsbus |
Obus |
Trolleybus |
gleislose Bahn |
Noch keine Grammatik zu τρόλεϊ.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Oberleitungsbus | die Oberleitungsbusse |
Genitiv | des Oberleitungsbusses | der Oberleitungsbusse |
Dativ | dem Oberleitungsbus | den Oberleitungsbussen |
Akkusativ | den Oberleitungsbus | die Oberleitungsbusse |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Trolleybus | die Trolleybusse |
Genitiv | des Trolleybusses | der Trolleybusse |
Dativ | dem Trolleybus | den Trolleybussen |
Akkusativ | den Trolleybus | die Trolleybusse |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Oberleitungsomnibus | die Oberleitungsomnibusse |
Genitiv | des Oberleitungsomnibusses | der Oberleitungsomnibusse |
Dativ | dem Oberleitungsomnibus | den Oberleitungsomnibussen |
Akkusativ | den Oberleitungsomnibus | die Oberleitungsomnibusse |
τρόλεϊ το [trólei] Ο (άκλ.) : I. ηλεκτροκίνητο αυτοκίνητο που παίρνει ρεύ μα με δύο κεραίες, τους τρολέδες, από εναέρια σύρματα και που το χρησιμοποιούν στις αστικές συγκοινωνίες. II. βοηθητικό τραπεζάκι με ρόδες: τρόλεϊ μπαρ.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.