τάγμα altgriechisch τάγμα
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Το τάγμα του Βορρά συνεχίζει την ανάπτυξή του. | Das Bataillon Nord setzt seine Aufstellung fort. Übersetzung bestätigt |
Τα τάγματα Νότου και Κέντρου είναι πλέον επιχειρησιακά. | Die Bataillone Süd und Mitte sind in vollem Umfang einsatzfähig. Übersetzung bestätigt |
Πώς να προσαρμοστεί το σχέδιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε μία ορχήστρα καλά κουρδισμένη, καλά συντονισμένη, όπως θα έλεγε ο Μότσαρτ, που θα κινείται με δημοκρατικά παραγγέλματα και όχι σαν ένα τάγμα με το σάλπισμα της σάλπιγγας. | Wie ist das Projekt der Europäischen Union zu gestalten? Mit einem gut eingestellten, gut gestimmten Orchester, wie Mozart sagte, das sich nach demokratischen Impulsen und nicht wie ein Bataillon zum Klang des Horns bewegt. Übersetzung bestätigt |
Πολλά ιρλανδικά τάγματα υπηρέτησαν κατά καιρούς στις στρατιές των μεγάλων ευρωπαϊκών δυνάμεων. | Zahlreiche irische Bataillone haben im Verlauf der Zeit in den Armeen der großen europäischen Mächte gedient. Übersetzung bestätigt |
Επισκέφθηκα την πρωτεύουσα, τη δεύτερη μεγαλύτερη πόλη και την πόλη Goz Beida, όπου βρίσκεται το ιρλανδικό τάγμα, το οποίο επιδεικνύει πολύ υψηλό φρόνημα και τεράστιο επαγγελματισμό. | Ich habe die Hauptstadt, die zweitgrößte Stadt und Goz Beida besucht, wo das irische Bataillon stationiert ist, bei sehr guter Stimmung und mit enormer Professionalität. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
ταγματάρχης |
Deutsche Synonyme |
---|
Orden |
religiöse Gemeinschaft |
Ordensgemeinschaft |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Bataillon | die Bataillone |
Genitiv | des Bataillons | der Bataillone |
Dativ | dem Bataillon | den Bataillonen |
Akkusativ | das Bataillon | die Bataillone |
τάγμα το [táγma] : 1. η βασική στρατιωτική μονάδα του στρατού ξηράς (ιδιαίτερα για το πεζικό, το μηχανικό, τις διαβιβάσεις και ορισμένα σώματα), που αποτελείται συνήθ. από τέσσερις λόχους. || Tάγματα ασφαλείας, ένοπλες ομάδες Ελλήνων που οργανώθηκαν κατά τη διάρκεια της Kατοχής στην Ελλάδα και υπηρέτησαν τον κατακτητή. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.