Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ήταν φυσικά θετικό αυτό το γεγονός. Παρόλα αυτά δεν μπορώ να μην υπογραμμίσω ότι είναι καλύτερα να είμαστε προμηθείς παρά επιμηθείς. | Ich bleibe jedoch bei meiner früheren Auffassung, dass es besser ist, vor dem Eintreffen eines Unglücks zu handeln, als hinterher. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | (der) Prometheus | — |
Genitiv | des Prometheus (des) Prometheus’ | — |
Dativ | (dem) Prometheus | — |
Akkusativ | (den) Prometheus | — |
vergleiche Grammatik der deutschen Namen |
προμηθέας ο [promiθéas] : χαρακτηρισμός προσώπου που, όπως ο τιτάνας Προμηθέας, ενεργεί με προνοητικότητα: Οι κυβερνώντες να είναι προμηθείς όχι επιμηθείς.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.