Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τα ιδρύματα πολλαπλασιάζουν τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από εξασφαλισμένες πιστοδοτήσεις και από συναλλαγές με όρους κεφαλαιαγοράς όπως ορίζονται στο άρθρο 188 επί 25% εάν δεν θεωρούνται ρευστά στοιχεία ενεργητικού δυνάμει του άρθρου 404 και ο πιστοδότης είναι η κεντρική τράπεζα ή άλλη οντότητα του δημοσίου τομέα του κράτους μέλους στο οποίο έχει λάβει άδεια λειτουργίας το ίδρυμα. | Die Institute multiplizieren die aus besicherten Kreditvergaben und Kapitalmarkttransaktionen nach Artikel 188 erwachsenden Verbindlichkeiten mit 25 %, wenn die Vermögenswerte nicht als liquide Aktiva gemäß Artikel 404 gelten und der Kreditgeber die Zentralbank oder eine andere öffentliche Stelle des Mitgliedstaats ist, in dem das Institut zugelassen wurde. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
πιστοδότηση |
Deutsche Synonyme |
---|
Kreditor |
Darlehensgeber |
Kreditgeber |
Gläubiger |
Geldverleiher |
Noch keine Grammatik zu πιστοδότης.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Kreditgeber | die Kreditgeber |
Genitiv | des Kreditgebers | der Kreditgeber |
Dativ | dem Kreditgeber | den Kreditgebern |
Akkusativ | den Kreditgeber | die Kreditgeber |
πιστοδότης ο [pistoδótis] : αυτός που χορηγεί πίστωση.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.