περιφέρειες της Πορτογαλίας   [periferies tis Portogalias, periferies tis Portoralias, perifereies ths Portogalias]

(5)

GriechischDeutsch
Η Πορτογαλία υπέβαλε στην Επιτροπή έγγραφα με τα οποία αποδεικνύεται η τήρηση των σχετικών όρων που προβλέπονται στην οδηγία 64/432/ΕΟΚ, όσον αφορά τα νησιά Faial και Santa Maria στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών ώστε τα εν λόγω νησιά να αναγνωριστούν ως περιφέρειες της Πορτογαλίας επισήμως απαλλαγμένες από τη βρουκέλλωση των βοοειδών.Portugal hat der Kommission für die Inseln Faial und Santa Maria in der autonomen Region Azoren Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass die relevanten Bedingungen der Richtlinie 64/432/EWG erfüllt sind, damit die genannten Inseln amtlich als von Rinderbrucellose freie Regionen Portugals anerkannt werden können.

Übersetzung bestätigt

Ορισμένες περιφέρειες της Πορτογαλίας έχουν αναγνωριστεί ως προστατευόμενες ζώνες όσον αφορά το Bemisia tabaci Genn.Bestimmte Regionen Portugals wurden als Schutzgebiete im Hinblick auf Bemisia tabaci Genn.

Übersetzung bestätigt

Σε συνέχεια της αξιολόγησης των εγγράφων που υπέβαλε η Πορτογαλία, οι εν λόγω περιφέρειες (distritos) θα πρέπει να κηρυχθούν περιφέρειες της Πορτογαλίας επισήμως απαλλαγμένες από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών.Im Anschluss an die Auswertung der von Portugal vorgelegten Unterlagen sollten die betreffenden Regionen (distritos) als von enzootischer Rinderleukose freie Regionen Portugals amtlich anerkannt werden.

Übersetzung bestätigt

Η στρατηγική παρέμβασης που εφαρμόσθηκε απέβλεπε στην ισχυρή συγκέντρωση στις τρεις περισσότερο πυκνοκατοικημένες περιφέρειες της Πορτογαλίας (Μείζων Λισσαβόνα, Μείζον Πόρτο και περιφέρεια Algarve), ώστε να καλυφθεί η καθυστέρηση που υπάρχει στη χώρα στον τομέα αυτό και σύμφωνα με τις κοινοτικές οδηγίες 80/788/ΕΟΚ και 98/83/ΕΚ.Die Interventionsstrategie sollte die Mittel im Wesentlichen auf die drei Regionen Portugals mit der höchsten Bevölkerungsdichte (Großraum Lissabon, Großraum Porto und Algarve) konzentrieren, um den Rückstand Portugals in diesem Bereich und bei der Umsetzung der Richtlinien 80/778/EWG und 98/83/EG aufzuholen.

Übersetzung bestätigt

Υπερψήφισα αυτή την έκθεση κατά βάση από αίσθημα ευθύνης και με γνώμονα την αποφυγή περιττών καθυστερήσεων στην κινητοποίηση της χρηματοδοτικής συνδρομής για τις περιφέρειες της Πορτογαλίας και της Γαλλίας που επλήγησαν από φυσικές καταστροφές.Ich habe dem Bericht im Ganzen aus einem Gefühl der Verantwortung und der Verpflichtung zugestimmt, um unnötige Verzögerungen bei der Inanspruchnahme der finanziellen Hilfe für die Regionen Portugals und Frankreichs, die von Naturkatastrophen heimgesucht wurden, zu vermeiden.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme

Grammatik

Noch keine Grammatik zu περιφέρειες της Πορτογαλίας.


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback