παφλασμός παφλάζω + -μός altgriechisch παφλάζω indoeuropäisch (Wurzel) *bʰlew- (φουσκώνω, χύνομαι)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μέρος του προβλήματος, νομίζω, είναι ότι στεκόμαστε στην παραλία ή βλέπουμε εικόνες του ωκεανού σαν και αυτή, και κοιτάτε αυτήν τη μεγάλη μπλε έκταση και τρεμοφέγγει και κινείται και υπάρχουν τα κύματα και οι παφλασμοί και οι παλίρροιες, αλλά δεν έχετε ιδέα για το τί υπάρχει εκεί. | Ein Teil des Problems ist, dass wir am Strand stehen oder Bilder wie dieses hier sehen und auf die riesige blaue Weite schauen, und sie schimmert und bewegt sich, es gibt Wellen, Brandung und Gezeiten, aber wir haben keine Ahnung, was darin verborgen ist. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
πάφλασμα |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Brandung | die Brandungen |
Genitiv | der Brandung | der Brandungen |
Dativ | der Brandung | den Brandungen |
Akkusativ | die Brandung | die Brandungen |
παφλασμός ο [paflazmós] : ο ήχος που παράγουν τα κύματα της θάλασσας, όταν σκάζουν, ή τα νερά, όταν κινούνται ορμητικά: Ο ήμερος / ο άγριος παφλασμός των κυμάτων. Tα νερά του καταρράκτη έπεφταν από ψηλά με παφλασμό.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.