παρατείνω altgriechisch παρατείνω παρά + τείνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Στην πρόταση κανονισμού της Επιτροπής για την τροποποίηση των υφιστάμενων κανονισμών χρησιμοποιείται παντού το ρήμα “παρατείνω” και όχι “ανανεώνω”. | In dem Kommissionsvorschlag für eine Verordnung zur Änderung geltender Verordnungen wird in einigen Sprachfassungen für das Verb "verlängern" durchgehend ein anderer Begriff als in der Verordnung Nr. 1360/90 verwendet2. Übersetzung bestätigt |
Στην πρόταση κανονισμού της Επιτροπής για την τροποποίηση των υφιστάμενων κανονισμών χρησιμοποιείται παντού το ρήμα “παρατείνω” και όχι “ανανεώνω”. | In dem Kommissionsvorschlag für eine Verordnung zur Änderung geltender Verordnungen wird in einigen Sprachfassungen für das Verb "verlängern" durchgehend ein anderer Begriff als in der Verordnung Nr. 1360/90 verwendet1. Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, είναι σχεδόν μεσάνυχτα και δεν θέλω να παρατείνω χωρίς λόγο τη συζήτηση. | Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist schon fast Mitternacht, ich möchte nicht unnötig verlängern. Übersetzung bestätigt |
Δεν θέλω να παρατείνω τη συζήτηση χωρίς λόγο, αλλά πρέπει να θέσω μια πολύ σαφή ερώτηση: πώς θα διοχετεύεται η κυκλοφορία αν αποκλειστούν οι σήραγγες του Mont-Blanc, του Saint-Gothard και του Saint-Bernhard; | Ich möchte die Aussprache nicht unnötig verlängern, aber ich möchte doch eine sehr offene Frage stellen: Wo wird der Verkehr durchfließen, wenn der Montblanc-Tunnel, der St. Gotthardt-Tunnel und der St. Bernhard-Tunnel gesperrt sind? Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, δεν θέλω να παρατείνω τη διαδικασία, αλλά ασφαλώς θα παρατηρήσατε ότι η κραυγή “Ελέγξτε την παράγραφο 16” έχει γίνει στο μεταξύ ένα είδος αστείου για το Σώμα. | – Herr Präsident! Ich will es nicht verlängern, aber Sie werden bemerkt haben, dass mittlerweile der Ruf „Check 16“ zu einem im Parlament geworden ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
verlängern |
prolongieren |
hinausschieben |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | παρατείνω | παρατείνουμε, παρατείνομε | παρατείνομαι | παρατεινόμαστε |
παρατείνεις | παρατείνετε | παρατείνεσαι | παρατείνεστε, παρατεινόσαστε | ||
παρατείνει | παρατείνουν(ε) | παρατείνεται | παρατείνονται | ||
Imper fekt | παρέτεινα | παρατείναμε | παρατεινόμουν(α) | παρατεινόμαστε | |
παρέτεινες | παρατείνατε | παρατεινόσουν(α) | παρατεινόσαστε | ||
παρέτεινε | παρέτειναν, παρατείναν(ε) | παρατεινόταν(ε) | παρατείνονταν | ||
Aorist | παρέτεινα | παρατείναμε | παρατάθηκα | παραταθήκαμε | |
παρέτεινες | παρατείνατε | παρατάθηκες | παραταθήκατε | ||
παρέτεινε | παρέτειναν, παρατείναν(ε) | παρατάθηκε | παρατάθηκαν, παραταθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα παρατείνω | θα παρατείνουμε, | θα παρατείνομαι | θα παρατεινόμαστε | |
θα παρατείνεις | θα παρατείνετε | θα παρατείνεσαι | θα παρατείνεστε, | ||
θα παρατείνει | θα παρατείνουν(ε) | θα παρατείνεται | θα παρατείνονται | ||
Fut ur | θα παρατείνω | θα παρατείνουμε, | θα παραταθώ | θα παραταθούμε | |
θα παρατείνεις | θα παρατείνετε | θα παραταθείς | θα παραταθείτε | ||
θα παρατείνει | θα παρατείνουν(ε) | θα παραταθεί | θα παραταθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να παρατείνω | να παρατείνουμε, | να παρατείνομαι | να παρατεινόμαστε |
να παρατείνεις | να παρατείνετε | να παρατείνεσαι | να παρατείνεστε, | ||
να παρατείνει | να παρατείνουν(ε) | να παρατείνεται | να παρατείνονται | ||
Aorist | να παρατείνω | να παρατείνουμε, | να παραταθώ | να παραταθούμε | |
να παρατείνεις | να παρατείνετε | να παραταθείς | να παραταθείτε | ||
να παρατείνει | να παρατείνουν(ε) | να παραταθεί | να παραταθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | παρατείνε | παρατείνετε | παρατείνεστε | |
Aorist | παρατείνε | παρατείνετε | παραταθείτε | ||
Part izip | Pres | παρατείνοντας | παρατεινόμενος | ||
Perf | έχοντας παρατείνει | παρατεταμένος, -η, -ο | παρατεταμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | παρατείνει | παραταθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verlängere | ||
du | verlängerst | |||
er, sie, es | verlängert | |||
Präteritum | ich | verlängerte | ||
Konjunktiv II | ich | verlängerte | ||
Imperativ | Singular | verlängere! | ||
Plural | verlängert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verlängert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verlängern |
παρατείνω [paratíno] -ομαι Ρ πρτ. και αόρ. παρέτεινα, απαρέμφ. παρατείνει, παθ. αόρ. παρατάθηκα, απαρέμφ. παραταθεί, μππ. παρατεταμένος* : επιμηκύνω τον (κανονικό, τον αρχικό, τον προκαθορισμένο) χρόνο διάρκειας, ισχύος: Παρατάθηκε ως το τέλος του μήνα η προθεσμία πληρωμής των τελών κυκλοφορίας. H κυβέρνηση αποφάσισε να παρατείνει την ισχύ των περιοριστικών μέτρων.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.