Griechisch | Deutsch |
---|---|
Όταν κράτος μέλος αποφασίσει να απλουστεύσει τη διέλευση των συνόρων για τους κατοίκους παραμεθόριων περιοχών σύμφωνα με την παράγραφο 1, η απλούστευση αυτή επεκτείνεται αυτομάτως και σε κάθε πρόσωπο που απολαύει του κοινοτικού δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας και κατοικεί στην οικεία παραμεθόρια περιοχή. | Beschließt ein Mitgliedstaat, Grenzbewohnern den Grenzübertritt gemäß Absatz 1 zu erleichtern, so erleichtert er automatisch auch allen in dem betreffenden Grenzgebiet ansässigen Personen, die nach dem Gemeinschaftsrecht Freizügigkeit genießen, den Grenzübertritt. Übersetzung bestätigt |
Τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο των διμερών συμφωνιών του άρθρου 13, εξασφαλίζουν ότι η τρίτη χώρα επιφυλάσσει στα πρόσωπα που απολαύουν του κοινοτικού δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας, καθώς και στους υπηκόους τρίτων χωρών που κατοικούν νόμιμα στην παραμεθόρια περιοχή κράτους μέλους μεταχείριση τουλάχιστον συγκρίσιμη με τη μεταχείριση που επιφυλάσσεται στους παραμεθορίους κατοίκους της οικείας τρίτης χώρας. | In den bilateralen Abkommen nach Artikel 13 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Drittstaaten Personen, die nach dem Gemeinschaftsrecht Freizügigkeit genießen, und Drittstaatsangehörigen, die rechtmäßig im Grenzgebiet des betreffenden Mitgliedstaats ansässig sind, eine Behandlung gewähren, die derjenigen zumindest vergleichbar ist, die den Grenzbewohnern des betreffenden Drittstaats gewährt wird. Übersetzung bestätigt |
την παραμεθόρια περιοχή στην οποία ο κάτοχος της αδείας δικαιούται να κυκλοφορεί· | das Grenzgebiet, in dem sich der Inhaber der Genehmigung bewegen darf; Übersetzung bestätigt |
Η εδαφική ισχύς της άδειας τοπικής διασυνοριακής κυκλοφορίας περιορίζεται στην παραμεθόρια περιοχή του κράτους μέλους που την εκδίδει. | Die räumliche Gültigkeit der Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr ist auf das Grenzgebiet des ausstellenden Mitgliedstaats beschränkt. Übersetzung bestätigt |
Διάρκεια διαμονής στην παραμεθόρια περιοχή | Dauer des Aufenthalts im Grenzgebiet Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Grenzgebiet |
Anewand |
Noch keine Grammatik zu παραμεθόρια περιοχή.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Grenzgebiet | die Grenzgebiete |
Genitiv | des Grenzgebietes des Grenzgebiets | der Grenzgebiete |
Dativ | dem Grenzgebiet dem Grenzgebiete | den Grenzgebieten |
Akkusativ | das Grenzgebiet | die Grenzgebiete |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.