παρίσταμαι παρά + ίσταμαι
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Είπα ότι ήθελα να προβώ σε επεξήγηση της ψήφου μου γραπτώς και μου είπαν να παρίσταμαι για την ψηφοφορία από την αρχή και ότι θα έπρεπε να περιμένω μέχρι να με καλέσουν για να δηλώσω ότι ήθελα να την υποβάλω γραπτώς. | Ich habe angegeben, dass ich eine schriftliche Erklärung zur Abstimmung abgeben möchte. Daraufhin wurde mir gesagt, dass ich in jedem Fall bei der Abstimmung anwesend sein und warten müsse, bis ich aufgerufen würde, damit ich bekannt geben könne, dass ich eine schriftliche Erklärung zur Abstimmung abgeben möchte. Übersetzung bestätigt |
Ελπίζω ότι το Σώμα θα δείξει κατανόηση, εάν δεν μπορέσω να παρίσταμαι μέχρι το τέλος της συζήτησης, αλλά η Επιτροπή θα εκπροσωπηθεί. | Ich hoffe, Sie haben Verständnis dafür, dass ich nicht bis zum Ende dieser Aussprache bleiben kann, ein Vertreter der Kommission wird jedoch weiterhin anwesend sein. Übersetzung bestätigt |
Θα παρίσταμαι και εγώ την προσεχή Τρίτη, κυρία Επίτροπε. | Ich werde nächsten Dienstag anwesend sein, Frau Kommissarin. Übersetzung bestätigt |
Θα παρίσταμαι και στην έναρξη και στα συμπεράσματα αυτής της διάσκεψης και ευελπιστώ ότι θα τεθούν πολλά θέματα που σχετίζονται με τις ΚΥΓΕ και θα καθοδηγήσουν τα επόμενα βήματά μας. | Ich werde sowohl bei der Eröffnung als auch zum Abschluss dieser Konferenz anwesend sein, und ich hoffe, dass dort einige Fragen zum Thema Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse angesprochen werden, durch die wir eine Perspektive für die Zukunft erhalten. Übersetzung bestätigt |
Σε ό, τι αφορά τη Βιρμανία, το μόνο που μπορώ να πω σε ένα λεπτό, εφόσον δεν μπορούσα να παρίσταμαι σήμερα το πρωί για λόγους ανεξάρτητους από τη θέλησή μου, είναι το εύρος των επενδύσεων που εξακολουθούν να πραγματοποιούνται στη χώρα αυτή. | Was Birma angeht, kann ich nur ganz kurz ein Argument anführen, da ich heute vormittag aus nicht von mir verschuldeten Gründen nicht anwesend sein konnte, und zwar die Höhe der dort unverändert getätigten Investitionen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | παρίσταμαι | παριστάμεθα |
παρίστασαι | παρίστασθε | ||
παρίσταται | παρίστανται | ||
Imper fekt | παριστάμην | παριστάμεθα | |
παρίστασο | παρίστασθε | ||
παρίστατο | παρίσταντο | ||
Aorist | παρέστην | ||
παρέστης | |||
παρέστη | παρέστησαν | ||
Perf ekt | έχω παραστεί | έχουμε παραστεί | |
έχεις παραστεί | έχετε παραστεί | ||
έχει παραστεί | έχουν παραστεί | ||
Plu perf ekt | είχα παραστεί | είχαμε παραστεί | |
είχες παραστεί | είχατε παραστεί | ||
είχε παραστεί | είχαν παραστεί | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα παρίσταμαι | θα παριστάμεθα | |
θα παρίστασαι | θα παρίστασθε | ||
θα παρίσταται | θα παρίστανται | ||
Fut ur | θα παραστώ | θα παραστούμε | |
θα παραστείς | θα παραστείτε | ||
θα παραστεί | θα παραστούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω παραστεί | θα έχουμε παραστεί | |
θα έχεις παραστεί | θα έχετε παραστεί | ||
θα έχει παραστεί | θα έχουν παραστεί | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να παρίσταμαι | να παριστάμεθα |
να παρίστασαι | να παρίστασθε | ||
να παρίσταται | να παρίστανται | ||
Aorist | να παραστώ | να παραστούμε | |
να παραστείς | να παραστείτε | ||
να παραστεί | να παραστούν(ε) | ||
Perf | να έχω παραστεί | να έχουμε παραστεί | |
να έχεις παραστεί | να έχετε παραστεί | ||
να έχει παραστεί | να έχουν παραστεί | ||
Imper ativ | Pres | παριστάσθε | |
Aorist | παραστήσου | παραστείτε | |
Part izip | Pres | παριστάμενος | |
Perf | |||
Infin | Aorist | παραστεί |
παρίσταμαι [parístame] Ρ ενεστ. παρίστασαι, παρίσταται, παριστάμεθα, παρίστασθε, παρίστανται, πρτ. γ' πρόσ. παρίστατο, παρίσταντο, αόρ. γ' πρόσ. παρέστη, παρέστησαν, απαρέμφ. παραστεί : (λόγ.) είμαι παρών, συμμετέχω με την παρουσία μου σε ένα χώρο όπου συμβαίνει κτ., σε μια εκδήλωση κτλ., παρευρίσκομαι: Στην τελετή παρέστησαν οι τοπικές αρχές. Οι παριστάμενοι χειροκρότησαν θερμά τον ομιλητή. || (στο γ' εν. πρόσ.) Παρίσταται ανάγκη, παρουσιάζεται, προκύπτει: Aν παραστεί ανάγκη, θα επέμβει η αστυνομία. || (νομ.) υπερασπίζω κπ. στο δικαστήριο ως συνήγορος.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.