παλάμη altgriechisch παλάμη proto-indogermanisch *pl̥h₂meh₂
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επειδή μια πράξη παλαμικού αποτυπώματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για διαφόρους λόγους, μπορεί να περιέχει μία ή περισσότερες μοναδικές περιοχές εικόνας που λαμβάνονται από την παλάμη ή το χέρι. | Durch Abgleich der Papillarlinien und der Details in den überlappenden Handflächenbereichen erlangt der Prüfer die Gewissheit, dass beide Bilder von derselben Handfläche stammen. Übersetzung bestätigt |
Ο κωδικός «20» («άγνωστη παλάμη») χρησιμοποιείται για την ένδειξη κάθε αναφερόμενης θέσης παλάμης. | Der Code „20“ für „Unknown Palm“ (unbekannte Handfläche) wird zur Bezugnahme auf jede gelistete Fingerabdruckposition verwendet. Übersetzung bestätigt |
διάχυτο κηλιδοβλατιδώδες εξάνθημα που εκδηλώνεται συχνά στις παλάμες και τα πέλματα, | diffuses makulo-papulöses Exanthem, oft auch an Handflächen und Fußsohlen Übersetzung bestätigt |
διάχυτο κηλιδοβλατιδώδες εξάνθημα που εκδηλώνεται συχνά στις παλάμες και τα πέλματα, | diffuses makulo-papulöses Exanthem, oft auch an Handflächen und Fußsohlen; Übersetzung bestätigt |
Το τελικό σχήμα επιτυγχάνεται πιέζοντας τη ζύμη με την παλάμη του χεριού. | Ihre endgültige Gestalt erhält „tepertős pogácsa“ durch Rollen des ausgestochenen Teiges mit der Handfläche. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Handfläche | die Handflächen |
Genitiv | der Handfläche | der Handflächen |
Dativ | der Handfläche | den Handflächen |
Akkusativ | die Handfläche | die Handflächen |
παλάμη η [palámi] : 1.η εσωτερική επιφάνεια του χεριού μας: Ροζιασμένες παλάμες. ΦΡ έχει φαγούρα* στην παλάμη. με τρώει* η παλάμη μου. το παράσημο* της ανοιχτής παλάμης. (απαρχ.) εν τη παλάμη και ούτω βοήσομεν, για να κάνει κανείς κτ. πρέπει πρώτα να πάρει χρήματα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.