Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα πρέπει να δοθεί μελλοντικά προσοχή ιδίως στον τομέα της παροχής υπηρεσιών και στις άμεσες επενδύσεις, αφού δεν μπορεί να θεωρείται το Μεξικό μονίμως ένας προεκτεταμένος πάγκος εργασίας. Αντίθετα, οι επενδύσεις θα πρέπει να συμβάλουν στη βελτίωση της τοπικής ανάπτυξης και να προσανατολίζονται σε σαφή κοινωνικά και οικολογικά πρότυπα που δεν θα πρέπει να ελέγχονται μόνο, αλλά και να τηρούνται. | Gerade auf den Dienstleistungssektor und die direkten Investitionen ist in Zukunft besonders zu achten, da es nicht sein kann, dass Mexiko als verlängerte Werkbank betrachtet wird; vielmehr müssen die Investitionen auch zur Verbesserung der regionalen Entwicklung beitragen und sich an klaren sozialen und ökologischen Standards orientieren, die dann nicht nur überprüft, sondern auch eingehalten werden müssen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.