Griechisch | Deutsch |
---|---|
«Όταν η σχεδιαζόμενη ομαδική απόλυση αφορά τα μέλη του πληρώματος ποντοπόρου σκάφους, ο εργοδότης ενημερώνει την αρμόδια αρχή του κράτους της σημαίας που φέρει το σκάφος.». | „Betrifft eine geplante Massenentlassung die Besatzungsmitglieder eines Seeschiffs, so unterrichtet der Arbeitgeber die zuständige Behörde des Staates, unter dessen Flagge das Schiff fährt.“ Übersetzung bestätigt |
Νόμος : ομαδική απόλυση ή μεταβίβαση. | Gesetz: Massenentlassungen, Unternehmensübergang Übersetzung bestätigt |
Νόμος : ομαδική απόλυση, μεταβίβαση, πληροφορίες σχετικά με διαπραγματεύσεις | Gesetz: Massenentlassungen, Unternehmensübergang, Unterrichtung im Zusammenhang mit Verhandlungen Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Massenentlassung |
Kündigungswelle |
Entlassungswelle |
Rationalisierung |
Noch keine Grammatik zu ομαδική απόλυση.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Massenentlassung | die Massenentlassungen |
Genitiv | der Massenentlassung | der Massenentlassungen |
Dativ | der Massenentlassung | den Massenentlassungen |
Akkusativ | die Massenentlassung | die Massenentlassungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.