Griechisch | Deutsch |
---|---|
είτε υποβάλλεται σε επίσημη δοκιμή ανίχνευσης του ΝΣΚ και του Monochamus spp.· εάν επιβεβαιωθεί η παρουσία του ΝΣΚ ή του Monochamus spp., η ξυλεία διέπεται από τις διατάξεις που αναφέρονται στο σημείο i)· εάν δεν επιβεβαιωθεί η παρουσία του ΝΣΚ ή του Monochamus spp., η ξυλεία μεταφέρεται, υπό επίσημο έλεγχο, σε εγκατάσταση επεξεργασίας ξύλου για περαιτέρω χρησιμοποίηση ως οικοδομική ξυλεία, ή | entweder amtlich auf Kiefernfadenwurm und Monochamus spp. untersucht; bei Bestätigung des Befalls mit Kiefernfadenwurm oder Monochamus spp. gelten für das Holz die Bestimmungen gemäß Ziffer i, wobei bei Negativbefund das Holz unter amtlicher Aufsicht zu einem Verarbeitungsbetrieb verbracht werden kann, um als Bauholz verwendet zu werden; Übersetzung bestätigt |
που έχει παραχθεί από δέντρα άλλα από αυτά που αναφέρονται στο σημείο i) υποβάλλεται σε επίσημη δοκιμή ανίχνευσης του ΝΣΚ και του Monochamus spp.· εάν επιβεβαιωθεί η παρουσία του ΝΣΚ ή του Monochamus spp., η ξυλεία διέπεται από τις διατάξεις που αναφέρονται στο σημείο i)· εάν η δοκιμή για την παρουσία του ΝΣΚ ή του Monochamus spp. αποδειχθεί αρνητική, η ξυλεία μπορεί να μεταφερθεί υπό επίσημο έλεγχο σε εγκατάσταση επεξεργασίας ξύλου για περαιτέρω χρήση ως οικοδομική ξυλεία ή, κατά παρέκκλιση, μπορεί να μεταφερθεί σε περιοχές της Πορτογαλίας, εκτός των οριοθετημένων περιοχών, υπό επίσημο έλεγχο, σε εγκεκριμένες εγκαταστάσεις επεξεργασίας που κοινοποιούνται στην Επιτροπή, όπου η ξυλεία ή τα ροκανίδια που παράγονται από την εν λόγω ξυλεία, κατά την περίοδο μεταξύ της 1ης Νοεμβρίου και της 1ης Απριλίου, είτε: | das von anderen als den unter Ziffer i genannten Bäumen gewonnen wurde, wird amtlich auf Kiefernfadenwurm und Monochamus spp. untersucht; bei Bestätigung des Befalls mit Kiefernfadenwurm oder Monochamus spp. gelten für das Holz die Bestimmungen gemäß Ziffer i. Bei Negativbefund kann das Holz unter amtlicher Aufsicht zu einem Verarbeitungsbetrieb verbracht werden, um als Bauholz verwendet zu werden, oder ausnahmsweise unter amtlicher Aufsicht zu der Kommission gemeldeten Verarbeitungsbetrieben in anderen Gebieten Portugals als den abgegrenzten Gebieten verbracht werden, in denen das Holz oder aus diesem Holz hergestellte Späne zwischen dem 1. November und dem 1. April Übersetzung bestätigt |
Οι κυριότερες εισαγωγές της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης είναι πολτός ξυλείας, αεροσκάφη, αλουμίνιο, δημοσιογραφικό χαρτί και οικοδομική ξυλεία. | Die wichtigsten Einfuhrgüter der Europäischen Union sind Zellstoff, Flugzeuge, Aluminium, Zeitungspapier und Bauholz. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.