Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu ξεχειλίζω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fließe über | ||
du | fließt über | |||
er, sie, es | fließt über | |||
Präteritum | ich | floss über | ||
Konjunktiv II | ich | flösse über | ||
Imperativ | Singular | fließe über! fließ über! | ||
Plural | fließt über! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
übergeflossen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:überfließen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | strotze | ||
du | strotzt | |||
er, sie, es | strotzt | |||
Präteritum | ich | strotzte | ||
Konjunktiv II | ich | strotzte | ||
Imperativ | Singular | strotze! | ||
Plural | strotzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gestrotzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:strotzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schäume über | ||
du | schäumst über | |||
er, sie, es | schäumt über | |||
Präteritum | ich | schäumte über | ||
Konjunktiv II | ich | schäumte über | ||
Imperativ | Singular | schäume über! | ||
Plural | schäumt über! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
übergeschäumt | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:überschäumen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | laufe über | ||
du | läufst über | |||
er, sie, es | läuft über | |||
Präteritum | ich | lief über | ||
Konjunktiv II | ich | liefe über | ||
Imperativ | Singular | lauf über! laufe über! | ||
Plural | lauft über! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
übergelaufen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:überlaufen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | sprühe | ||
du | sprühst | |||
er, sie, es | sprüht | |||
Präteritum | ich | sprühte | ||
Konjunktiv II | ich | sprühte | ||
Imperativ | Singular | sprüh! | ||
Plural | sprüht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gesprüht | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:sprühen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | quelle über | ||
du | quillst über | |||
er, sie, es | quillt über | |||
Präteritum | ich | quoll über | ||
Konjunktiv II | ich | quölle über | ||
Imperativ | Singular | quill über! | ||
Plural | quellt über! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
übergequollen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:überquellen |
ξεχειλίζω [ksexilízo] .1α μππ. ξεχειλισμένος : 1.για υγρό που φτάνει ως τα χείλη του δοχείου μέσα στο οποίο βρίσκεται και αρχίζει να χύνεται έξω: Ξεχείλισε το κρασί / το λάδι. Ξεχείλισε η λεκάνη, το περιεχόμενο της λεκάνης. || (επέκτ.): Ξεχείλισε το ποτάμι, πλημμύρισε. || γεμίζω κτ. ως επά νω: Tο ξεχείλισες το πιάτο. ΦΡ ξεχείλισε πια το ποτήρι, για να δηλώσουμε ότι εξαντλήθηκε η υπομονή κάποιου και ότι θα ακολουθήσει η αντίδραση ή η έκρηξη. η σταγόνα* που ξεχείλισε το ποτήρι. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.