μασώ mittelgriechisch μασῶ και μασίζω altgriechisch μασάομαι-μασῶμαι αλλά και μαστάζω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα ήθελα να καθησυχάσω τον κ. Poettering, σχετικά με την ικανότητά μου να μασώ τσίχλα ακούγοντάς τον συγχρόνως με προσοχή. | Ich möchte Herrn Poettering hinsichtlich meiner Fähigkeit beruhigen, Kaugummi zu kauen und ihm trotzdem aufmerksam zuzuhören. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | μασάω, μασώ | μασάμε, μασούμε | μασιέμαι | μασιόμαστε |
μασάς | μασάτε | μασιέσαι | μασιέστε, μασιόσαστε | ||
μασάει, μασά | μασάν(ε), μασούν(ε) | μασιέται | μασιούνται, μασιόνται | ||
Imper fekt | μασούσα, μάσαγα | μασούσαμε, μασάγαμε | μασιόμουν(α) | μασιόμαστε, μασιόμασταν | |
μασούσες, μάσαγες | μασούσατε, μασάγατε | μασιόσουν(α) | μασιόσαστε, μασιόσασταν | ||
μασούσε, μάσαγε | μασούσαν(ε), μάσαγαν, μασάγανε | μασιόταν(ε) | μασιόνταν(ε), μασιούνταν, μασιόντουσαν | ||
Aorist | μάσησα | μασήσαμε | μασήθηκα | μασηθήκαμε | |
μάσησες | μασήσατε | μασήθηκες | μασηθήκατε | ||
μάσησε | μάσησαν, μασήσαν(ε) | μασήθηκε | μασήθηκαν, μασηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | έχω μασήσει έχω μασημένο | έχουμε μασήσει έχουμε μασημένο | έχω μασηθεί είμαι μασημένος, -η | έχουμε μασηθεί είμαστε μασημένοι, -ες | |
έχεις μασήσει έχεις μασημένο | έχετε μασήσει έχετε μασημένο | έχεις μασηθεί είσαι μασημένος, -η | έχετε μασηθεί είστε μασημένοι, -ες | ||
έχει μασήσει έχει μασημένο | έχουν μασήσει έχουν μασημένο | έχει μασηθεί είναι μασημένος, -η, -ο | έχουν μασηθεί είναι μασημένοι, -ες, -α | ||
Plu perf ekt | είχα μασήσει είχα μασημένο | είχαμε μασήσει είχαμε μασημένο | είχα μασηθεί ήμουν μασημένος, -η | είχαμε μασηθεί ήμαστε μασημένοι, -ες | |
είχες μασήσει είχες μασημένο | είχατε μασήσει είχατε μασημένο | είχες μασηθεί ήσουν μασημένος, -η | είχατε μασηθεί ήσαστε μασημένοι, -ες | ||
είχε μασήσει είχε μασημένο | είχαν μασήσει είχαν μασημένο | είχε μασηθεί ήταν μασημένος, -η, -ο | είχαν μασηθεί ήταν μασημένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα μασάω, θα μασώ | θα μασάμε, θα μασούμε | θα μασιέμαι | θα μασιόμαστε | |
θα μασάς | θα μασάτε | θα μασιέσαι | θα μασιέστε, θα μασιόσαστε | ||
θα μασάει, θα μασά | θα μασάν(ε), θα μασούν(ε) | θα μασιέται | θα μασιούνται, θα μασιόνται | ||
Fut ur | θα μασήσω | θα μασήσουμε, θα μασήσομε | θα μασηθώ | θα μασηθούμε | |
θα μασήσεις | θα μασήσετε | θα μασηθείς | θα μασηθείτε | ||
θα μασήσει | θα μασήσουν(ε) | θα μασηθεί | θα μασηθούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω μασήσει θα έχω μασημένο | θα έχουμε μασήσει θα έχουμε μασημένο | θα έχω μασηθεί θα είμαι μασημένος, -η | θα έχουμε μασηθεί θα είμαστε μασημένοι, -ες | |
θα έχεις μασήσει θα έχεις μασημένο | θα έχετε μασήσει θα έχετε μασημένο | θα έχεις μασηθεί θα είσαι μασημένος, -η | θα έχετε μασηθεί θα είστε μασημένοι, -ες | ||
θα έχει μασήσει θα έχει μασημένο | θα έχουν μασήσει θα έχουν μασημένο | θα έχει μασηθεί θα είναι μασημένος, -η, -ο | θα έχουν μασηθεί θα είναι μασημένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να μασάω, να μασώ | να μασάμε, να μασούμε | να μασιέμαι | να μασιόμαστε |
να μασάς | να μασάτε | να μασιέσαι | να μασιέστε, να μασιόσαστε | ||
να μασάει, να μασά | να μασάν(ε), να μασούν(ε) | να μασιέται | να μασιούνται, να μασιόνται | ||
Aorist | να μασήσω | να μασήσουμε, να μασήσομε | να μασηθώ | να μασηθούμε | |
να μασήσεις | να μασήσετε | να μασηθείς | να μασηθείτε | ||
να μασήσει | να μασήσουν(ε) | να μασηθεί | να μασηθούν(ε) | ||
Perf | να έχω μασήσει να έχω μασημένο | να έχουμε μασήσει να έχουμε μασημένο | να έχω μασηθεί να είμαι μασημένος, -η | να έχουμε μασηθεί να είμαστε μασημένοι, -ες | |
να έχεις μασήσει να έχεις μασημένο | να έχετε μασήσει να έχετε μασημένο | να έχεις μασηθεί να είσαι μασημένος, -η | να έχετε μασηθεί να είστε μασημένοι, -η | ||
να έχει μασήσει να έχει μασημένο | να έχουν μασήσει να έχουν μασημένο | να έχει μασηθεί να είναι μασημένος, -η, -ο | να έχουν μασηθεί να είναι μασημένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | μάσα, μάσαγε | μασάτε | μασιέστε | |
Aorist | μάσησε, μάσα | μασήστε | μασήσου | μασηθείτε | |
Part izip | Pres | μασώντας | |||
Perf | έχοντας μασήσει, έχοντας μασημένο | μασημένος, -η, -ο | μασημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | μασήσει | μασηθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kaue | ||
du | kaust | |||
er, sie, es | kaut | |||
Präteritum | ich | kaute | ||
Konjunktiv II | ich | kaute | ||
Imperativ | Singular | kaue! kau! | ||
Plural | kaut! kauet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gekaut | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:kauen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | zerkaue | ||
du | zerkaust | |||
er, sie, es | zerkaut | |||
Präteritum | ich | zerkaute | ||
Konjunktiv II | ich | zerkaute | ||
Imperativ | Singular | zerkaue! | ||
Plural | zerkaut! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zerkaut | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zerkauen |
μασώ [masó] & -άω, -ιέμαι : I1α. πιέζω επανειλημμένα με τα δόντια μου κτ., το κομματιάζω και το πολτοποιώ πριν το καταπιώ: μασώ το ψωμί / το κρέας. μασώ με κλειστό / με ανοιχτό στόμα. Πονάει το δόντι μου και δεν μπορώ να μασήσω. Mάσησε καλά την τροφή σου πριν την καταπιείς. Tο κρέας δε μασιέται· θέλει κι άλλο βράσιμο. ΦΡ μασημένη τροφή*. β. μασώ κτ. χωρίς να το καταπίνω: μασώ μαστίχα / ταμπάκο. Mη μασάς το μολύβι σου. γ. (προφ.) τρώω: Tι θα μασήσουμε σήμερα;, τι θα φάμε; [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.