Griechisch | Deutsch |
---|---|
Πήρε τα ραπανάκια. Γιαγιά! Αλλά άφησε πίσω τη μασέλα της. | Den Rettich nahm sie mit, aber sie vergaß ihr Gebiss. Übersetzung nicht bestätigt |
Αναρωτιέται γιατί δεν καθαρίζεις τους άσπρους που την πήραν μακριά. Και γιατί δεν της πας την μασέλα. | Sie fragt sich, warum du die, die sie verschleppten, nicht erledigst und ihr das Gebiss bringst. Übersetzung nicht bestätigt |
Φώτα, μηχανή εξαερισμού, δημόσιο τηλέφωνο, ρολοϊ με λόξυγγα! είδατε τη μασέλα της γιαγιάς μου? | Lampen, Getränkeautomat, Telefon, Schluckauf-Uhr! Habt ihr Omas Gebiss gesehen? Übersetzung nicht bestätigt |
Δεν μπορειτε να με καταλάβαιτε χωρίς τη μασέλα, έτσι δεν είναι; | Ihr versteht mich ohne das Gebiss nicht, nicht wahr? Übersetzung nicht bestätigt |
Ετσι... Δεν με αφήνουν να της δώσω την μασέλα. | Deshalb hindern sie mich daran, ihr das Gebiss zu bringen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
μασέλα η [maséla] Ο25α : 1. η τεχνητή οδοντοστοιχία: Bάζω / βγάζω τη μασέλα μου. Xάλασαν όλα τα δόντια του κι αναγκάστηκε να περάσει / να βάλει μασέλες. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.