μακραίνω mittelgriechisch μακραίνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | μακραίνω | μακραίνουμε, μακραίνομε |
μακραίνεις | μακραίνετε | ||
μακραίνει | μακραίνουν(ε) | ||
Imper fekt | μάκραινα | μακραίναμε | |
μάκραινες | μακραίνατε | ||
μάκραινε | μάκραιναν, μακραίναν(ε) | ||
Aorist | μάκρυνα | μακρύναμε | |
μάκρυνες | μακρύνατε | ||
μάκρυνε | μάκρυναν, μακρύναν(ε) | ||
Per fekt | έχω μακρύνει | έχουμε μακρύνει | |
έχεις μακρύνει | έχετε μακρύνει | ||
έχει μακρύνει | έχουν μακρύνει | ||
Plu per fekt | είχα μακρύνει | είχαμε μακρύνει | |
είχες μακρύνει | είχατε μακρύνει | ||
είχε μακρύνει | είχαν μακρύνει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα μακραίνω | θα μακραίνουμε, θα μακραίνομε | |
θα μακραίνεις | θα μακραίνετε | ||
θα μακραίνει | θα μακραίνουν(ε) | ||
Fut ur | θα μακρύνω | θα μακρύνουμε, θα μακρύνομε | |
θα μακρύνεις | θα μακρύνετε | ||
θα μακρύνει | θα μακρύνουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω μακρύνει | θα έχουμε μακρύνει | |
θα έχεις μακρύνει | θα έχετε μακρύνει | ||
θα έχει μακρύνει | θα έχουν μακρύνει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να μακραίνω | να μακραίνουμε, να μακραίνομε |
να μακραίνεις | να μακραίνετε | ||
να μακραίνει | να μακραίνουν(ε) | ||
Aorist | να μακρύνω | να μακρύνουμε, να μακρύνομε | |
να μακρύνεις | να μακρύνετε | ||
να μακρύνει | να μακρύνουν(ε) | ||
Perf | να έχω μακρύνει | να έχουμε μακρύνει | |
να έχεις μακρύνει | να έχετε μακρύνει | ||
να έχει μακρύνει | να έχουν μακρύνει | ||
Imper ativ | Pres | μάκραινε | μακραίνετε |
Aorist | μάκρυνε | μακρύνετε | |
Part izip | Pres | μακραίνοντας | |
Perf | έχοντας μακρύνει | ||
Infin | Aorist | μακρύνει |
μακραίνω [makréno] .4α : 1α. κάνω κτ. μακρύ ή πιο μακρύ από όσο ήταν πριν. ANT κονταίνω: μακραίνω τις κουρτίνες / τα μανίκια / τα μπατζάκια. Mάκρυνε λίγο ακόμα τη φούστα σου, για να σκεπάζει τα γόνατα. || μακραίνω τα μαλλιά μου, τα αφήνω να μεγαλώσουν. β. γίνομαι μακρύς: Mάκρυναν πάλι τα μαλλιά μου και πρέπει να τα κόψω. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.