Griechisch | Deutsch |
---|---|
Παρομοίως, ο Σύνδεσμος Πλοιοκτητών της Νορβηγίας κρίνει ότι η μεταφορά η οποία αποσκοπεί στη διάθεση λυμάτων τα οποία προέρχονται από βυθοκόρηση πρέπει να εκλαμβάνεται ως μεταφορά, ακόμη και αν η τοποθεσία της βυθοκόρησης και/ή εκφόρτωσης δεν είναι ούτε λιμένας ούτε υπεράκτια εγκατάσταση. | Ebenso ist der norwegische Reederverband der Auffassung, dass die Beförderung zur Entsorgung von Schlamm aus Baggerarbeiten als Seeverkehr zu betrachten ist, auch wenn es sich bei dem Aushubbzw. Löschort weder um einen Hafen noch um eine Offshore-Anlage handelt. Übersetzung bestätigt |
Στοιχεία δραστηριότητας του σκάφους: Τόπος επιθεώρησης του σκάφους: λιμένας ακολουθούμενος από τον τριψήφιο κωδικό ISO της χώρας όπως π.χ. “St Johns/CAN” | Angaben Tätigkeit: Ort, an dem das Schiff kontrolliert wurde: Hafen gefolgt vom dreistelligen ISO-Ländercode (z. B. St Johns/CAN) Übersetzung bestätigt |
«λιμένας», η περιοχή την οποία έχει οριοθετήσει κράτος μέλος βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 3 της οδηγίας 2005/65/ΕΚ και την οποία έχει κοινοποιήσει στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 12 της οδηγίας αυτής. | „Hafen“ ist das Gebiet innerhalb der Grenzen, die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Richtlinie 2005/65/EG festgelegt und gemäß Artikel 12 der genannten Richtlinie der Kommission mitgeteilt haben. Übersetzung bestätigt |
Ο λιμένας του Rosslare Harbour που λειτουργεί δυνάμει των Fishguard and Rosslare Railways and Harbours Acts 1899 | Hafen von Rosslare Harbour, der nach den Fishguard and Rosslare Railways and Harbours Acts 1899 betrieben wird. Übersetzung bestätigt |
στατιστικός λιμένας | statistisch relevanter Hafen Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
λιμήν |
λιμάνι |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
λιμένας ο [divménas] : (λόγ.) το λιμάνι.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.