κόμπος altgriechisch κόμβος
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Υφαντικές ίνες με μήκος ≤ 5 mm (χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων) κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες | Spinnstofffasern mit einer Länge von 5 mm und weniger (Scherstaub), Knoten und Noppen aus Spinnstoffen Übersetzung bestätigt |
Υφαντικές ίνες με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 5 mm (χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων), κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες | Watte aus Spinnstoffen und Waren daraus; Spinnstofffasern mit einer Länge von 5 mm oder weniger (Scherstaub), Knoten und Noppen, aus Spinnstoffen Übersetzung bestätigt |
Βάτες από υφαντικές ύλες και είδη από τις βάτες αυτές· υφαντικές ίνες με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 5 mm (χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων) κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες | Watte und Waren daraus, aus Spinnstoffen; Spinnfasern mit einer Breite von 5 mm oder weniger (Scherstaub), Knoten und Noppen, aus Spinnstoffen Übersetzung bestätigt |
Βάτες από υφαντικές ύλες και είδη από τις βάτες αυτές· υφαντικές ίνες με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 5 mm (χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων), κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες | Watte und Waren daraus, aus Spinnstoffen; Spinnfasern mit einer Breite von 5 mm oder weniger (Scherstaub), Knoten und Noppen, aus Spinnstoffen Übersetzung bestätigt |
Βάτες από υφαντικές ύλες και είδη από τις βάτες αυτές· υφαντικές ίνες με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 5 mm (χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων), κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες | Watte aus Spinnstoffen und Waren daraus; Spinnstofffasern mit einer Länge von 5 mm oder weniger (Scherstaub), Knoten und Noppen Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
κόμβος |
(2) ρόζος |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
κόμπος ο [kómbos] : 1. είδος δεσίματος που σχηματίζεται στο σημείο όπου δένονται οι δύο άκρες ενός νήματος, σκοινιού κτλ. και το οποίο γίνεται τόσο σφιχτότερο, όσο πιο πολύ τεντώνουμε τις άκρες: Tι κόμπος είναι αυτός και δε λύνεται! Kάνε μου έναν κόμπο στην κλωστή. Δέθηκε κόμπος το κορδόνι. Ένωσε τις δύο κορδέλες με κόμπο. Ο κόμπος της γραβάτας. Nαυτικός κόμπος, πολύπλοκος και στερεός. Δένω το μαντίλι κόμπο, για να μην ξεχά σω κτ. που πρέπει να κάνω ή για να βρεθεί, όπως πιστεύει ο λαός, κτ. που χάθηκε. ΦΡ δένω κτ. κόμπο, θεωρώ ως βέβαιο ή δεδομένο κτ. που μου δόθηκε απλώς ως υπόσχεση· κομποδένω. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.