Griechisch | Deutsch |
---|---|
τις συσκευές ορθοπεδικής, όπως κηλεπίδεσμοι, ιατροχειρουργικές ζώνες (κλάση 9021). | orthopädische Apparate und andere orthopädische Vorrichtungen, z. B. Bruchbänder, medizinisch-chirurgische Gürtel (Position 9021). Übersetzung bestätigt |
τις συσκευές ορθοπεδικής, όπως κηλεπίδεσμοι, ιατροχειρουργικές ζώνες (κλάση 9021). | Beleuchtungskörper, Leuchtschilder, Reklameleuchten, Namensschilder und ähnliche Waren, mit fest angebrachter Lichtquelle, und Teile davon, der Position 9405; Übersetzung bestätigt |
τις συσκευές ορθοπεδικής, όπως κηλεπίδεσμοι, ιατροχειρουργικές ζώνες (κλάση 9021). | Edelmetallamalgame oder Edelmetalle in kolloidem Zustand (Position 2843); Übersetzung bestätigt |
τις συσκευές ορθοπεδικής, όπως κηλεπίδεσμοι, ιατροχειρουργικές ζώνες (κλάση 9021). | Glaswaren für Signalvorrichtungen und optische Elemente, aus Glas (ausgenommen Waren der Position 7015), jedoch nicht optisch bearbeitet Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
κηλεπίδεσμος ο [kilepíδezmos] : ειδικός επίδεσμος ή ζωστήρας με τον οποίο συγκρατείται η κήλη.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.