Verb (2) |
umschmeißen (ugs.) Verb(0) |
(0) |
καταπλήσσω altgriechisch καταπλήσσω κατά + πλήσσω / πλήττω indoeuropäisch (Wurzel) *pleh₂k- (πλήττω, χτυπώ)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
εκπλήσσω |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu καταπλήσσω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verblüffe | ||
du | verblüffst | |||
er, sie, es | verblüfft | |||
Präteritum | ich | verblüffte | ||
Konjunktiv II | ich | verblüffte | ||
Imperativ | Singular | verblüffe! | ||
Plural | verblüfft! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verblüfft | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verblüffen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schmeiße um | ||
du | schmeißt um | |||
er, sie, es | schmeißt um | |||
Präteritum | ich | schmiss um | ||
Konjunktiv II | ich | schmisse um | ||
Imperativ | Singular | schmeiß um! schmeiße um! | ||
Plural | schmeißt um! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
umgeschmissen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:umschmeißen |
καταπλήσσω [kataplíso] -ομαι Ρ αόρ. κατέπληξα, απαρέμφ. καταπλήξει, παθ. αόρ. κατεπλάγην, απαρέμφ. καταπλαγεί : προξενώ σε κπ. κατάπλη ξη για κτ. θαυμαστό, για κτ. δυσάρεστα ή ευχάριστα απροσδόκητο, απρόβλεπτο: Mας κατέπληξε με την ομορφιά της / με τις ικανότητές του. Kαταπλήσσομαι με όσα βλέπω και ακούω, μένω κατάπληκτος.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.