Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ωστόσο, εξακολουθούν να υφίστανται σημαντικότατες διαφορές στα ξεχωριστά ισοζύγια πρωτογενούς ενέργειας, καθώς και στην κατά κεφαλή κατανάλωση και την εξωτερική εξάρτηση των κρατών μελών μεμονωμένα. | Allerdings bestehen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten weiterhin erhebliche Unterschiede in den Primärenergiebilanzen sowie auch im Pro-Kopf-Verbrauch und in der Exportabhängigkeit. Übersetzung bestätigt |
Η κατά κεφαλή κατανάλωση χοιρείου κρέατος στην ΕΕ αυξάνεται σταθερά και προβλέπεται ότι η τάση αυτή θα εξακολουθήσει να υπάρχει. | Der gemeinschaftliche Pro-Kopf-Verbrauch von Schweinefleisch hat in den letzten Jahren stetig zugenommen und dürfte auch weiterhin ansteigen. Übersetzung bestätigt |
Αντίθετα, η κατά κεφαλή κατανάλωση της μπύρας στα νότια ευρωπαϊκά κράτη μέλη (Ελλάδα, Πορτογαλία, Ιταλία και Ισπανία) αυξήθηκε σημαντικά, ενώ σημείωσε κάποια πτώση σε πολλά βόρεια κράτη μέλη (Αυστρία, Βέλγιο, Γερμανία, Δανία, Ηνωμένο Βασίλειο, Λουξεμβούργο και Κάτω Χώρες) κατά τη δεκαετία του 1990. | In den 90er Jahren hat dagegen hat der Pro-Kopf-Verbrauch an Bier in den südlichen Mitgliedstaaten Griechenland, Portugal, Italien und Spanien erheblich zugenommen, während er in vielen nördlichen Mitgliedstaaten (Österreich, Belgien, Deutschland, Dänemark, VK, Luxemburg und Niederlande) leicht zurückgegangen ist. Übersetzung bestätigt |
Η κατά κεφαλή κατανάλωση οίνου στα νότια κράτη μέλη (Ισπανία, Γαλλία, Ιταλία και Πορτογαλία), σημειώνει έντονη πτώση κατά τις τελευταίες τρεις δεκαετίες, παρά το γεγονός ότι παραμένει σε υψηλά επίπεδα σε σχέση με τις χώρες που δεν παράγουν. | In den letzten drei Jahrzehnten ist der Pro-Kopf-Verbrauch an Wein ist in den südlichen Mitgliedstaaten Spanien, Frankreich, Italien und Portugal deutlich zurückgegangen, liegt aber verglichen mit den Ländern, die keinen Wein erzeugen, noch immer auf hohem Niveau. Übersetzung bestätigt |
Κατά μέσο όρο, οι χώρες αυτές διαθέτουν περισσότερη καλλιεργήσιμη γη και εμφανίζουν μικρότερη κατά κεφαλή κατανάλωση ντίζελ και βενζίνης από τα σημερινά κράτη μέλη της ΕΕ. | Sie weisen einen größere landwirtschaftliche Fläche pro Kopf und einen niedrigeren Pro-Kopf-Verbrauch von Ottound Dieselkraftstoffen als die derzeitigen EU-Mitgliedstaaten auf. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu κατά κεφαλή κατανάλωση.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.