καλησπέρα Subst.  [kalispera, kalhspera]

(53)
(18)

Erklärung zu καλησπέρα

Etymologie zu καλησπέρα

καλησπέρα mittelgriechisch καλησπέρα καλή + εσπέρα


GriechischDeutsch
Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, καλησπέρα!Schönen guten Abend, Herr Präsident, Frau Kommissarin!

Übersetzung bestätigt

εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE. (ES) Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, καλησπέρα, άλλο ένα βράδυ που συζητούμε για τη γεωργία.Herr Präsident, Frau Kommissarin, guten Abend. Wieder sprechen wir am Abend über die Landwirtschaft.

Übersetzung bestätigt

Κυρία Πρόεδρε, καλησπέρα κυρία Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, το ψήφισμα το οποίο ευελπιστούμε ότι θα εγκριθεί εδώ την Πέμπτη αποστέλλει, κατά τη γνώμη μου, ένα πολύ σημαντικό μήνυμα, ένα μήνυμα που αποδεικνύει ότι υπάρχει μεγάλη στήριξη σε αυτό το Σώμα όσον αφορά το τυπικό ευρωπαϊκό μοντέλο των μέσων ενημέρωσης, το οποίο δίνει χώρο τόσο σε εμπορικούς ραδιοτηλεοπτικούς οργανισμούς, αφενός, όσο και σε δημόσιους ραδιοτηλεοπτικούς οργανισμούς, αφετέρου.Frau Präsidentin, guten Abend Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, die Entschließung, die hoffentlich hier am Donnerstag angenommen wird, sendet meiner Ansicht nach ein sehr wichtiges Signal, das zeigt, dass es in diesem Plenum sehr viel Unterstützung für unser typisches europäisches Medienmodell gibt, das sowohl kommerziellen Sendern auf der einen Seite als auch öffentlich-rechtlichen Sendern, das heißt öffentlich-rechtliche Medienunternehmen, auf der anderen Seite Freiraum lässt.

Übersetzung bestätigt

Κύριε Πρόεδρε, καλησπέρα σε όλους τους συναδέλφους μου βουλευτές οι οποίοι είναι ακόμη εδώ στο Κοινοβούλιο.Herr Präsident, guten Abend an all meine Kolleginnen und Kollegen, die immer noch hier im Plenarsaal sind.

Übersetzung bestätigt

Καλό σας απόγευμα ή και καλησπέρα, δεν έχει σημασία.Guten Tag, guten Abend, wie auch immer.

Übersetzung nicht bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu καλησπέρα

καλησπέρα [kadivspéra] επιφ. : χαιρετισμός που απευθύνουμε σε κπ. όταν τον συναντήσουμε τις απογευματινές ή τις βραδινές ώρες, ευχή να περάσει καλά αυτό το διάστημα: καλησπέρα! (με προσ. αντων., συνήθ. στον πληθ.) καλησπέρα σας κυρία / παιδιά! || (ως ουσ.) η καλησπέρα, χαιρετισμός με «καλησπέρα»: Δε θα μείνω, μια καλησπέρα μόνο να σας πω.

[φρ. καλή εσπέρα με αποφυ γή της χασμ.]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback