Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο καγκελάριος Kohl ανέφερε ότι δεν έχει πια αυτόν τον στόχο. | Kanzler Kohl erklärte, daß er dieses Ziel nicht mehr verfolgt. Übersetzung bestätigt |
Ο καγκελάριος Σρέντερ, γνωστός στην Γερμανία για τον τραχύ του τόνο (οι συζητήσεις μαζί του τερματίζονται με την έκφραση "Τελεία και παύλα!" ), αδέξιος και αδιάφορος στα ευρωπαϊκά θέματα παρέλειψε να διαβουλευθεί εγκαίρως με τους γείτονές του από τον Σηκουάνα. | Kanzler Schröder, in Deutschland für barschen Umgangston bekannt (Diskussionen werden mit "Basta! " beendet), europäisch ungelenk und uninteressiert, versäumte es, seine Nachbarn von der Seine rechtzeitig zu konsultieren. Übersetzung bestätigt |
Ο καγκελάριος Schrφder δεν πρόκειται να πετύχει το στόχο του να μειώσει τον αριθμό των ανέργων σε 3,5 εκ. τη χρονιά που θα διεξαχθούν εκλογές, δεδομένου ότι ο αριθμός αυτός προβλέπεται να εκτιναχθεί στα 3,8 εκ. | Kanzler Schröder wird sein Ziel, im Wahljahr auf 3,5 Millionen Arbeitslose zu kommen, nicht erreichen, da die Zahl auf voraussichtlich 3,8 Millionen hochschnellen wird. Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, η γερμανική κυβέρνηση χορηγεί επιδοτήσεις σε αυτές τις οργανώσεις, και στις συνεδριάσεις τους, όπου πωλούνται μαγνητοφωνημένα πολεμικά εμβατήρια των Ες Ες, έχουν παραστεί ο καγκελάριος Σρέντερ και ο Πρόεδρος της Βαυαρίας κ. Stoiber. | Dennoch gewährt die deutsche Regierung diesen Verbänden Unterstützung, und an ihren Treffen, bei denen Aufnahmen von Märschen der Waffen-SS verkauft werden, nahmen Kanzler Schröder und der bayerische Ministerpräsident Stoiber teil. Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, ο αγωγός Nord Stream της Βαλτικής έχει αποτελέσει ένα αμφιλεγόμενο έργο από την ημέρα που ο τέως γερμανός καγκελάριος ανέλαβε καθήκοντα ως ανώτατο διευθυντικό στέλεχος στην εταιρεία η οποία διαχειρίζεται το εγχείρημα. | (EN) Herr Präsident! Die Nord-Stream-Ostseepipeline war von dem Tag, an dem der ehemalige deutsche Kanzler eine Spitzenposition in der Betreibergesellschaft des Projekts übernommen hatte, ein umstrittenes Vorhaben. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Kanzler |
Bundeskanzler |
Kanzlerin |
Bundeskanzlerin |
καγκελάριος ο [kangelários] Ο20α : ο τίτλος του πρωθυπουργού στη Γερμανία και στην Aυστρία.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.