Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αισθάνθηκα δέσμια και απομονωμένη ανάμεσα στους άλλους, έβλεπα τον γύρω κόσμο πίσω από κάγκελα, μη μπορώντας να διακρίνω πιο μακριά από τα ίδια μου τα πόδια, σχεδόν δεν μπορούσα να αναπνεύσω, ούτε να κουνήσω τα χέρια μου κατά τρόπο ώστε να καταφέρω να γράψω τα λόγια που σας διαβάζω, αλλά ούτε καν για να μπορέσω να προβώ σε αυτή την τόσο φυσιολογική χειρονομία για μια γυναίκα, που είναι να πάρει ένα παιδί στην αγκαλιά της. | Ich habe mich gefühlt wie eine Gefangene und allein inmitten der anderen; ich habe die Welt durch Gitter gesehen, ich konnte nicht weiter sehen, als bis zu meinen eigenen Füßen, ich hatte kaum genügend Luft, um zu atmen, ich konnte meine Arme nicht bewegen, nicht einmal, um die Worte zu schreiben, die ich Ihnen vorlese, nicht einmal für das, was für eine Frau eine natürliche Geste ist, nämlich ein Kind auf den Arm zu nehmen. Übersetzung bestätigt |
Η όρασή τους περιορίζεται από υφασμάτινα κάγκελα, παρόμοια με κλουβιά. | Die Sicht ist durch ein Gitter aus Stoff, einem Käfig gleich, beschränkt. Übersetzung bestätigt |
Από τις 9 ως τις 11, κάθε κρατούμενος έπαιρνε μέρος στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα -στο ίδιο άντρο στο οποίο πίστευαν ότι με έβαλαν πίσω από τα κάγκελα και ότι θα ξεχνιόταν. | Von neun bis elf ging jeder Insasse in das Weiterbildungsprogramm der gleiche Ort, an dem sie dachten, dass sie mich hinter Gitter bringen würden und alle Dinge vergessen würden. Übersetzung nicht bestätigt |
Μπορείτε να δείτε τα κάγκελα του παραθύρου εκεί. | Dort können Sie die Gitter des Fensters sehen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
καγκελόπορτα |
Deutsche Synonyme |
---|
Rastermuster |
Raster |
Gitter |
Gitternetz |
κάγκελο το [kángelo] : καθένα από τα επιμήκη ξύλινα ή σιδερένια στοιχεία με τα οποία περιφράσσουμε ένα χώρο ή μια κατασκευή: Tα κάγκελα του μπαλκονιού / του κήπου / της σκάλας, κιγκλίδωμα. Aπό το κιγκλίδωμα λείπουν μερικά κάγκελα. Παιδικό κρεβάτι με κάγκελα. (έκφρ.) τσίνορο κάγκελο, πολύ μεγάλο και όρθιο. ΦΡ σηκώνεται η τρίχα* μου κάγκελο. (λαϊκ.) γίνεται της πουτάνας* το κάγκελο.
και τα μυαλά* στα κάγκελα. || (λαϊκ.) η φυλακή, συνήθ. στην έκφραση πίσω από τα κάγκελα, στη φυλακή.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.