Griechisch | Deutsch |
---|---|
“Έμβιοι θαλάσσιοι πόροι”, όλα τα έμβια συστατικά των θαλάσσιων οικοσυστημάτων· | ‚lebende Meeresschätze‘ sind alle Lebewesen in marinen Ökosystemen; Übersetzung bestätigt |
ΕΧΟΝΤΑΣ ΚΟΙΝΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ να αναπτυχθούν και να αξιοποιηθούν δεόντως οι έμβιοι θαλάσσιοι πόροι στη Μεσόγειο και στον Εύξεινο Πόντο (εφεξής «περιοχή εφαρμογής»), | IN DEM GEMEINSAMEN INTERESSE, die lebenden Meeresschätze des Mittelmeers und des Schwarzen Meers (im Folgenden „Anwendungsgebiet“) zu entwickeln und angemessen zu nutzen, Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu θαλάσσιοι πόροι.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.