{der} Schinken (ugs.) Subst.(413) |
{der} Subst. (0) |
ζαμπόν französisch jambon jambe + -on spätlateinisch gamba altgriechisch κάμπη (αντιδάνειο) proto-indogermanisch *kamp-
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Χοιρομέρια (ζαμπόν), ωμοπλάτες, μπροστινά μέρη, θωρακο-οσφυϊκή χώρα με ή χωρίς σβέρκο, ή σβέρκοι μόνοι τους, θωρακο-οσφυϊκή χώρα, με ή χωρίς κιλότο, χωρίς κόκαλα [4] [5] | Schinken, Schultern, Vorderteile, Kotelettstränge mit oder ohne Nacken, oder Nacken gesondert, Kotelettstränge mit oder ohne Hüfte, ohne Knochen [4] [5] Übersetzung bestätigt |
Χοιρομέρια (ζαμπόν), ωμοπλάτες, μπροστινά μέρη, θωρακο-οσφυϊκή χώρα με ή χωρίς σβέρκο, ή σβέρκοι μόνοι τους, θωρακο-οσφυϊκή χώρα, με ή χωρίς κιλότο, χωρίς κόκαλα [2] [3] | Schinken, Schultern, Vorderteile, Kotelettstränge mit oder ohne Nacken, oder Nacken gesondert, Kotelettstränge mit oder ohne Hüfte, ohne Knochen [2] [3] Übersetzung bestätigt |
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, μεταξύ των προϊόντων που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex02031955 και ex02032955 των ποσοστώσεων που φέρουν τους αύξοντες αριθμούς 09.4038 (ομάδα G2) και 09.4074 (ομάδες G7) του παραρτήματος I περιλαμβάνονται: τα χοιρομέρια (ζαμπόν) και τεμάχια αυτών.» | Im Sinne dieser Verordnung fallen unter die Erzeugnisse der KN-Codes ex02031955 und ex02032955 der Kontingente mit den laufenden Nummern 09.4038 (Gruppe G2) und 09.4074 (Gruppe G7) der Anhangs I auch Schinken und Teile von Schinken.“ Übersetzung bestätigt |
Χοιρινό κρέας, τεμάχια, αλατισμένα, αποξηραμένα ή καπνιστά (μπέικον και ζαμπόν) | Schweinefleisch, Teile, gesalzen, getrocknet oder geräuchert (Speck und Schinken) Übersetzung bestätigt |
Βούτυρο, ζαμπόν (καπνιστό ή αποξηραμένο), αυγό (σε υγρή ή ξηρά μορφή). | Butter, Schinken (geräuchert oder luftgetrocknet), Eier (flüssig oder getrocknet). Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
ζαμπονοτυρόπιτα |
Noch keine Grammatik zu ζαμπόν.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Frühstücksspeck | die Frühstücksspecke |
Genitiv | des Frühstücksspecks des Frühstücksspeckes | der Frühstücksspecke |
Dativ | dem Frühstücksspeck dem Frühstücksspecke | den Frühstücksspecken |
Akkusativ | den Frühstücksspeck | die Frühstücksspecke |
ζαμπόν το [zambón] Ο (άκλ.) : χοιρινό κρέας, από μηρό ή πλάτη, παρασκευασμένο με ειδικό τρόπο, για να μπορεί να διατηρηθεί: Kαπνιστό ζαμπόν. Ομελέτα με ζαμπόν. Kονσέρβα ζαμπόν.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.