Griechisch | Deutsch |
---|---|
STAEDELIN, είχε την ιδέα η ευρωπαϊκή ιθαγένεια να αποτελέσει το πλαίσιο στο οποίο να περιλαμβάνεται η εξασφάλιση του σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων σε όλους τους πολίτες της Ένωσης. | Unser Präsident STAEDELIN hatte den Einfall, die europäische Staatsbürgerschaft zum Rahmen zu machen, in dem die Grundrechte aller Unionsbürger garantiert werden könnten. Übersetzung bestätigt |
Τη σήμερον ημέρα, στην Ευρωπαϊκή Ένωση, η έννοια ιθαγένεια σημαίνει ευρωπαϊκή ιθαγένεια. | Heute ist die Staatsbürgerschaft in der Europäischen Union eine europäische Staatsbürgerschaft. Übersetzung bestätigt |
Για να σας δώσω άλλωστε ένα συγκεκριμένο παράδειγμα, μόλις ενημέρωσα τη γαλλική Προεδρία, που σχεδιάζει να διοργανώσει μια μεγάλη διάσκεψη με θέμα "Μαθαίνοντας την ιστορία της Ευρώπης" , ότι ένα σχέδιο CONNECT αφορά την εκμάθηση για την ευρωπαϊκή ιθαγένεια και ταυτότητα διαμέσου της ιστορίας. | Als konkretes Beispiel möchte ich die Tatsache anführen, daß ich gerade die französische Präsidentschaft, die eine große Konferenz zum Thema "Die Geschichte Europas kennenlernen " plant, darüber informiert habe, daß ein Projekt der Initiative CONNECT sich mit der Einführung in die europäische Staatsbürgerschaft und Identität anhand der Geschichte befaßt. Übersetzung bestätigt |
Μπορεί έως τότε να έχουμε ακόμη και ευρωπαϊκή ιθαγένεια, αλλά όχι ευρωπαϊκή άδεια οδήγησης. | Wir könnten bis dahin schon die europäische Staatsbürgerschaft haben, nur noch keinen europäischen Führerschein. Übersetzung bestätigt |
Σημαίνει ελευθερία κυκλοφορίας και ότι δεν θα πρέπει να επιδεικνύουμε τα διαβατήριά μας· δεν σημαίνει απλώς ότι δεν θα πρέπει να περιμένουμε στην ουρά για τους συνοριακούς ελέγχους, αλλά μάλλον ότι θα αισθανόμαστε ότι η ευρωπαϊκή ιθαγένεια έχει καταστεί πραγματικότητα. | Er hat Bewegungsfreiheit und muss nicht seinen Pass zeigen. Das ist mehr als nicht mehr in Schlangen an der Grenze warten zu müssen, es ist die Erfahrung, dass die europäische Staatsbürgerschaft Realität geworden ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu ευρωπαϊκή ιθαγένεια.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.