Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οχήματα προοριζόμενα για ειδικές εργασίες σε εργοτάξια δομικών κατασκευών. | Spezialfahrzeuge für Baustellen. Übersetzung bestätigt |
Θέμα: Τοπικές μεταφορές συνδεόμενες με αγροτικές τοποθεσίες ή εργοτάξια. | Betrifft: Örtliche Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen. Übersetzung bestätigt |
Εργατικές εστίες, εργατικά καταλύματα κοντά σε εργοτάξια, φοιτητικές εστίες, πανεπιστημιακά καταλύματα κ.λπ. | Arbeiterwohnheim, Arbeiterunterkunft auf Baustelle, Studentenwohnheim, Universitätsgästehaus usw. Übersetzung bestätigt |
Για τους σκοπούς των μέτρων αυτών, η γέφυρα και τα εργοτάξια που αναφέρονται στη συμφωνία θεωρούνται ως τμήμα του εδάφους του κράτους μέλους το οποίο είναι υπεύθυνο για την κατασκευή ή τη συντήρηση της γέφυρας δυνάμει της συμφωνίας. | Für die Zwecke dieser Maßnahmen gelten die in dieser Übereinkunft genannte Brücke bzw. Baustelle als Teil des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats, der für den Bau oder die Instandhaltung der Brücke nach dieser Übereinkunft verantwortlich ist. Übersetzung bestätigt |
Πιστοποιητικό έγκρισης. Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι τοπικές μεταφορές που συνδέονται με αγροτικές τοποθεσίες ή εργοτάξια δεν χρειάζεται να πληρούν ορισμένους κανονισμούς: | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen brauchen folgende Vorschriften nicht eingehalten zu werden: Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Baustelle | die Baustellen |
Genitiv | der Baustelle | der Baustellen |
Dativ | der Baustelle | den Baustellen |
Akkusativ | die Baustelle | die Baustellen |
εργοτάξιο το [erγotáksio] : προσωρινή εγκατάσταση των τεχνικών μέσων που απαιτούνται για την επιτόπια εκτέλεση μιας εργασίας, ιδίως την κατασκευή ενός τεχνικού έργου: Στήθηκε το εργοτάξιο για την κατασκευή του φράγματος / του νέου αεροδρομίου / της γέφυρας. Tο εργοτάξιο μιας οικοδομής, κλειστός χώρος που χρησιμοποιείται κυρίως ως αποθήκη εργαλείων. Tο εργοτάξιο του δήμου, κλειστός χώρος όπου φυλάγονται και συντηρούνται οχήματα και άλλα μηχανήματα ή γίνονται εργασίες τεχνικής φύσεως. H χώρα έχει μεταβληθεί σε απέραντο εργοτάξιο, γίνονται σ΄ αυτή πολλά τεχνικά έργα.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.