Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η εξεταστική επιτροπή υποβάλλει ενδιάμεση έκθεση στο Κοινοβούλιο εντός 4 μηνών από την έναρξη των εργασιών της, με στόχο την υποβολή της τελικής έκθεσης προς το Κοινοβούλιο εντός 12 μηνών από την έγκριση της παρούσας απόφασης. | Der Untersuchungsausschuss legt dem Europäischen Parlament innerhalb von vier Monaten, nachdem er seine Arbeit aufgenommen hat, einen Zwischenbericht und innerhalb von zwölf Monaten nach der Annahme dieses Beschlusses seinen abschließenden Bericht vor. Übersetzung bestätigt |
Η εξεταστική επιτροπή: | Dem Untersuchungsausschuss wird der Auftrag erteilt, Übersetzung bestätigt |
Συστήνεται εξεταστική επιτροπή για να διερευνήσει τις καταγγελλόμενες παραβάσεις του κοινοτικού δικαίου και την κακή διαχείριση της εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου σχετικά με την οικονομική κρίση της εταιρείας Equitable Life, με την επιφύλαξη της αρμοδιότητας των εθνικών και των κοινοτικών δικαστηρίων. | Ein Untersuchungsausschuss wird eingesetzt, um die behaupteten Verstöße oder Missstände bei der Anwendung von Gemeinschaftsrecht im Zusammenhang mit der Krise von „Equitable Life“ unbeschadet der Zuständigkeiten der nationalen oder Gemeinschaftsgerichte zu prüfen. Übersetzung bestätigt |
Οι αρχές των κρατών μελών και τα θεσμικά ή άλλα όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων παρέχουν στην προσωρινή εξεταστική επιτροπή, όταν τους το ζητήσει ή με δική τους πρωτοβουλία, τα απαραίτητα έγγραφα για την εκτέλεση των καθηκόντων τους, εκτός εάν κωλύονται από λόγους απορρήτου, δημόσιας ή εθνικής ασφαλείας, που επιβάλλονται από εθνικές ή κοινοτικές νομοθετικές ή κανονιστικές διατάξεις. | Die Behörden der Mitgliedstaaten und die Organe oder Institutionen der Europäischen Gemeinschaften legen einem nichtständigen Untersuchungsausschuss auf dessen Ersuchen oder von sich aus die für die Erfüllung seiner Aufgaben erforderlichen Dokumente vor, sofern dem nicht aufgrund nationaler oder gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften oder Regelungen Gründe der Geheimhaltung oder der öffentlichen oder nationalen Sicherheit entgegenstehen. Übersetzung bestätigt |
Όταν λήξουν οι εργασίες της, η εξεταστική επιτροπή υποβάλλει στο Κοινοβούλιο έκθεση με τα πορίσματα των εργασιών της, συνοδευόμενη ενδεχομένως από γνώμες της μειοψηφίας, υπό τους όρους του άρθρου 48. | Zum Abschluss seiner Arbeiten unterbreitet der Untersuchungsausschuss dem Parlament einen Bericht über die Ergebnisse, gegebenenfalls zusammen mit den etwaigen Minderheitenansichten unter den in Artikel 48 vorgesehenen Bedingungen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Prüfungsausschuss |
Prüfungskommission |
Untersuchungsausschuss |
U-Ausschuss |
Noch keine Grammatik zu εξεταστική επιτροπή.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Untersuchungsausschuss | die Untersuchungsausschüsse |
Genitiv | des Untersuchungsausschusses | der Untersuchungsausschüsse |
Dativ | dem Untersuchungsausschuss dem Untersuchungsausschusse | den Untersuchungsausschüssen |
Akkusativ | den Untersuchungsausschuss | die Untersuchungsausschüsse |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Prüfungsausschuss | die Prüfungsausschüsse |
Genitiv | des Prüfungsausschusses | der Prüfungsausschüsse |
Dativ | dem Prüfungsausschuss dem Prüfungsausschusse | den Prüfungsausschüssen |
Akkusativ | den Prüfungsausschuss | die Prüfungsausschüsse |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Prüfungskommission | die Prüfungskommissionen |
Genitiv | der Prüfungskommission | der Prüfungskommissionen |
Dativ | der Prüfungskommission | den Prüfungskommissionen |
Akkusativ | die Prüfungskommission | die Prüfungskommissionen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.