Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τα συμπεράσματα του σχεδίου αποκάλυψαν κοινά προβλήματα, όπως ο ανεπαρκής εξαερισμός, η υψηλή παρουσία σωματιδίων, μούχλας και αλλεργιογόνων. | Im Rahmen dieses Projekts wurden allgemeine Probleme ermittelt, wie unzureichende Lüftung und hohe Konzentration an Partikeln, Schimmelpilzen und Allergenen. Übersetzung bestätigt |
περιορισμός, τοπικός και γενικός εξαερισμός, μέτρα για την αποφυγή της παραγωγής αερολυμάτων και σκόνης και για την πρόληψη πυρκαγιάς, μέτρα για την προστασία του περιβάλλοντος (π.χ. χρήση φίλτρων ή πλυντρίδων στα συστήματα εξαερισμού, χρήση σε κλειστό χώρο, μέτρα για τη συλλογή και τη διάθεση απορριπτόμενων ουσιών κ.λπ.) και τυχόν ειδικές απαιτήσεις ή κανόνες για τη συγκεκριμένη ουσία ή παρασκεύασμα (π.χ. απαγορευμένες ή συνιστώμενες διαδικασίες ή εξοπλισμός). Εφόσον είναι δυνατόν, παρέχεται σύντομη περιγραφή. | Einschluss, örtliche und generelle Lüftung, Maßnahmen zur Verhinderung von Aerosolund Staubbildung, Brandschutzmaßnahmen, Vorkehrungen für den Umweltschutz (z. B. Verwendung von Filtern oder Gaswäschern zur Abgasreinigung, Verwendung von Auffangwannen oder Abdichtungssystemen, Maßnahmen zur Aufnahme und Entsorgung von ausgelaufenem Material usw.) sowie weitere spezifische Anforderungen oder Handhabungsregeln im Zusammenhang mit dem Stoff oder der Zubereitung (z. B. geeignete oder nicht zulässige Arbeitsverfahren und Geräte), möglichst mit einer kurzen Beschreibung der Maßnahmen. Übersetzung bestätigt |
Σε ό,τι αφορά τα συστατικά στοιχεία, πρέπει καταρχάς να γίνει διάκριση μεταξύ των ηλεκτρικών εγκαταστάσεων, της ασφάλειας, των συστημάτων διαχείρισης και του τομέα «θέρμανση, κλιματισμός, εξαερισμός, αποχέτευση». Για τα συστήματα, διακρίνονται οι τομείς της ασφάλειας και της διαχείρισης. | Auf Komponentenebene sei vor allem nach elektrischer Installationstechnik, Sicherheitstechnik, Leittechnik und HKLS (Heizung, Klima, Lüftung, Sanitär), auf Systemebene zwischen Sicherheitsund Leittechnik zu unterscheiden. Übersetzung bestätigt |
Ο εξαερισμός των μηχανοστασίων πρέπει να είναι επαρκής κάτω από όλες τις κανονικές συνθήκες για την αποφυγή συσσωρεύσεως ατμών πετρελαίου. | .2 Die Lüftung der Maschinenräume muss ausreichen, um unter normalen Umständen die Ansammlung von Brennstoffdämpfen zu verhindern. Übersetzung bestätigt |
Ο εξαερισμός πρέπει να είναι ικανός να αποτρέπει τη διαστρωμάτωση του αέρα και το σχηματισμό θυλάκων αέρα. | .2 Die Lüftung muss verhindern, dass sich stehende Luftschichten und tote Ecken bilden. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
αερισμός |
εξαέριση |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Entlüftung | die Entlüftungen |
Genitiv | der Entlüftung | der Entlüftungen |
Dativ | der Entlüftung | den Entlüftungen |
Akkusativ | die Entlüftung | die Entlüftungen |
εξαερισμός ο [eksaerizmós] : ανανέωση του αέρα ενός κλειστού χώρου, απομάκρυνση αυτού που ήδη υπάρχει και εισροή καθαρού: Φυσικός εξαερισμός. Tεχνητός εξαερισμός, που γίνεται με ειδικά μηχανήματα τα οποία δημιουργούν ρεύμα αέρα. Σωλήνας / εγκατάσταση εξαερισμού. Ο εξαερισμός της κουζίνας / μιας αίθουσας / μιας σήραγγας. εξαερισμός των στοών ενός ορυχείου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.