{das} Insektizid (fachspr.) Subst.(112) |
{das} Subst. (1) |
εντομοκτόνο έντομο + κτείνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 1 της οδηγίας 98/8/ΕΚ, η Γαλλία δύναται να επιτρέψει τη διάθεση, στην αγορά, βιοκτόνων που περιέχουν μαλαθείο (αριθ. EC 204-497-7· αριθ. CAS 121-75-5) για τον τύπο προϊόντος 18 όπως ορίζεται στο παράρτημα V της οδηγίας 98/8/ΕΚ (εντομοκτόνα, ακαρεοκτόνα και προϊόντα καταπολέμησης άλλων αρθροπόδων) για τον έλεγχο των κουνουπιών-φορέων στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Γαλλικής Γουιάνας μέχρι την 1η Νοεμβρίου 2009. | Gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 98/8/EG darf Frankreich das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten, die Malathion (EG-Nr. 204-497-7; CAS-Nr. 121-75-5) enthalten, für die Produktart 18 gemäß der Definition in Anhang V der Richtlinie 98/8/EG (Insektizide, Akarizide und Produkte gegen andere Arthropoden) zur Bekämpfung von Vektor-Mücken im Departement Französisch-Guayana bis zum 1. November 2009 zulassen. Übersetzung bestätigt |
Λόγω της σοβαρότητας της επιδημίας δαγγείου στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Γαλλικής Γουιάνας, της τρέχουσας έλλειψης εντομοκτόνων πλην του μαλαθείου στο εν λόγω διαμέρισμα και του ενδεχομένου ανυπαρξίας άλλων εναλλακτικών λύσεων όταν λήξει η ισχύς της προσωρινής έγκρισης που παραχώρησε η Γαλλία, είναι σκόπιμο να επιτραπεί στη Γαλλία η παράταση της προσωρινής έγκρισης μέχρις ότου υπάρξουν εναλλακτικά εντομοκτόνα, όχι όμως πέραν της 1ης Νοεμβρίου 2009. | Wegen des Ausmaßes der Dengue-Epidemie im französischen überseeischen Departement Guayana, der Tatsache, dass dort zurzeit keine anderen Insektizide als Malathion verfügbar sind, und der Gefahr, dass keine Alternativen zur Verfügung stehen werden, wenn die von Frankreich gewährte befristete Zulassung abläuft, empfiehlt es sich, Frankreich die Verlängerung der befristeten Zulassung zu erlauben, bis alternative Insektizide verfügbar sind, höchstens aber bis 1. November 2009. Übersetzung bestätigt |
Οι τοπικές αρχές δεν διέθεταν άλλα αποτελεσματικά εντομοκτόνα σε μεγάλη κλίμακα που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν κατά των ενήλικων κουνουπιών. | Den örtlichen Behörden standen keine anderen wirksamen Insektizide für den großflächigen Einsatz gegen adulte Stechmücken zur Verfügung. Übersetzung bestätigt |
Η Γαλλία πληροφόρησε την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για την απόφασή της της 27ης Φεβρουαρίου 2009 με την οποία εγκρίνει προσωρινά τη διάθεση, στην αγορά, βιοκτόνων που περιέχουν μαλαθείο για τον τύπο προϊόντος 18 όπως ορίζεται στο παράρτημα V της οδηγίας 98/8/ΕΚ (εντομοκτόνα, ακαρεοκτόνα και προϊόντα καταπολέμησης άλλων αρθροπόδων). | Frankreich hat der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten seine Entscheidung vom 27. Februar 2009 mitgeteilt, das Inverkehrbringen von Malathion enthaltenden Biozid-Produkten für die Produktart 18 gemäß der Definition in Anhang V der Richtlinie 98/8/EG (Insektizide, Akarizide und Produkte gegen andere Arthropoden) befristet zuzulassen. Übersetzung bestätigt |
«Όταν τα ζώα μεταφέρονται αεροπορικώς, ο κλωβός ή περιέκτης μέσα στον οποίο μεταφέρονται και ο περιβάλλων χώρος ψεκάζονται με κατάλληλο εντομοκτόνο αμέσως πριν κλείσουν οι πόρτες του αεροσκάφους και οσάκις στη συνέχεια ανοίγονται οι πόρτες του αεροσκάφους πριν από την άφιξη στον τελικό προορισμό». | „Werden die Tiere per Flugzeug befördert, so werden die Kiste oder der Container, in der bzw. in dem sie befördert werden, und die Umgebung mit einem geeigneten Insektizid besprüht, und zwar unmittelbar vor dem Schließen und bei jedem nachfolgenden Öffnen der Flugzeugtüren, bevor der Bestimmungsort erreicht wird.“ Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
εντομοκτόνος -ος -α -ο |
Deutsche Synonyme |
---|
Insektizid |
Insektenbekämpfungsmittel |
Insektengift |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Insektizid | die Insektizide |
Genitiv | des Insektizids des Insektizides | der Insektizide |
Dativ | dem Insektizid | den Insektiziden |
Akkusativ | das Insektizid | die Insektizide |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Insektengift | die Insektengifte |
Genitiv | des Insektengifts des Insektengiftes | der Insektengifte |
Dativ | dem Insektengift dem Insektengifte | den Insektengiften |
Akkusativ | das Insektengift | die Insektengifte |
εντομοκτόνος -ος / -α -ο [endomoktónos] : που χρησιμοποιείται για την εξόντωση εντόμων: εντομοκτόνο ουσία. Εντομοκτόνο σπρέι. || (συνήθ. ως ουσ.) το εντομοκτόνο, χημικό παρασκεύασμα για την καταπολέμηση των εντόμων.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.