Griechisch | Deutsch |
---|---|
Δημιουργήθηκε ένα ενιαίο κανονιστικό πλαίσιο για τον συντονισμό των δημοσιονομικών πολιτικών στο πλαίσιο της ΟΝΕ, για να καταδείξει το γεγονός ότι η ευθύνη για την ενιαία νομισματική πολιτική έχει ανατεθεί στην ανεξάρτητη Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα, ενώ η ευθύνη των δημοσιονομικών πολιτικών παραμένει αποκεντρωμένη, στις εθνικές αρχές. | Die Einführung eines auf bestimmten Regeln beruhenden einheitlichen Rahmens für die haushaltspolitische Koordinierung in der WWU spiegelt wider, dass die Zuständigkeit für die einheitliche Währungspolitik einer unabhängigen Europäischen Zentralbank übertragen wurde, während die Zuständigkeit für die Haushaltspolitik nach wie vor bei den nationalen Behörden liegt. Übersetzung bestätigt |
Τέλος, και επειδή δεν μπορεί να γίνει διαφορετικά, μια ενιαία νομισματική πολιτική η οποία θα χαράζεται από ένα τόσο ανεξάρτητο θεσμικό όργανο, πέρα από όλες τις απαιτήσεις διαφάνειας και όλη τη μέριμνα για άσκηση δημοκρατικού ελέγχου, δεν θα μπορούσε, στο βωμό της σταθερότητας των τιμών, να μετατραπεί σε μια πολιτική που θα αγνοεί ή θα στέκεται αδιάφορη μπροστά στις υπόλοιπες οικονομικές πολιτικές. | Zum Schluß und weil das nicht fehlen soll, darf eine einheitliche Währungspolitik, die von einer so unabhängigen Institution definiert wird, trotz aller Anforderungen der Transparenz und aller Vorkehrungen der demokratischen Kontrolle nicht im Namen der Preisstabilität zu einer Politik werden, die alle anderen wirtschaftspolitischen Maßnahmen ignoriert oder übergeht. Übersetzung bestätigt |
Θα ήταν πλάνη να θεωρήσουμε ότι μέχρι σήμερα δεν είχε ασκηθεί ενιαία νομισματική πολιτική στην Ευρώπη. | Es wäre ein Irrtum anzunehmen, bisher hätte es keine einheitliche Währungspolitik in Europa gegeben. Übersetzung bestätigt |
Είναι όμως πολύ εσφαλμένη η απόψη ότι η ΟΝΕ δεν χρειάζεται τίποτε άλλο παρά μια ενιαία νομισματική πολιτική. | Es wäre jedoch ein großer Irrtum zu glauben, daß die EWU nichts anderes braucht als eine einheitliche Währungspolitik. Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, η ενιαία νομισματική πολιτική θα γίνει από την προσεχή 1η Ιανουαρίου γεγονός, αλλά όποιος νομίζει ότι αυτό θα μας δώσει αυτομάτως μια σειρά πλεονεκτήματα, σφάλλει οικτρά. | Herr Präsident, wer glaubt, daß der Euro und die einheitliche Währungspolitik, die wir ab dem 1. Januar nächsten Jahres haben werden, uns automatisch allerlei Vorteile bringen wird, hat sich sehr getäuscht. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu ενιαία νομισματική πολιτική.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.