Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ταυτόχρονα, οι διαρροές ύδατος αντιπροσωπεύουν το 24 % των συνολικών υδάτων που καταναλώνονται στην Ένωση, ο δε ενεργειακός τομέας έχει τη μεγαλύτερη κατανάλωση ύδατος, δεδομένου ότι του αναλογεί το 44 % της κατανάλωσης. | Gleichzeitig gehen 24 % des gesamten Wasserverbrauchs in der Union auf das Konto unbeabsichtigter Wasserverluste, wobei der größte Anteil am Wasserverbrauch mit 44 % auf die Energiewirtschaft entfällt. Übersetzung bestätigt |
Ο ενεργειακός τομέας εξακολουθεί να αντιμετωπίζει προβλήματα, εφόσον δεν έχει σημειωθεί καμία πρόοδος σχετικά με τον παροπλισμό του σταθμού παραγωγής ενέργειας Κοσσυφοπέδιο Α ή την ανακαίνιση του σταθμού Κοσσυφοπέδιο Β και έχει σημειωθεί πολύ μικρή πρόοδος στον τομέα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. | Der Energiewirtschaft ist weiterhin mit Problemen konfrontiert, hinsichtlich der Stilllegung des Kraftwerks „Kosovo A“ oder der Sanierung von „Kosovo B“ wurden keine Fortschritte und im Bereich der erneuerbaren Energien nur sehr geringe Fortschritte erzielt. Übersetzung bestätigt |
Αυτά τα προγράμματα, στα οποία εμπλέκονται χρηματοδοτήσεις από την ΕΕ για την ανάπτυξη και την κλιματική αλλαγή με υψηλό βαθμό μόχλευσης, η ΕΕ και οι αναπτυσσόμενες χώρες, ο ενεργειακός τομέας και τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα της ΕΕ θα μπορούσαν να καθορίσουν ένα χρονοδιάγραμμα κοινών δράσεων και να περιλάβουν μεταρρυθμίσεις όσον αφορά την προστασία των επενδύσεων, τη φορολογία και την περιφερειακή συνεργασία στον τομέα της ενέργειας. | Derartige Programme, die aus EU-Mitteln für Entwicklung und Klimawandel finanziert wären und an denen sich die EU und Entwicklungsländer, die Energiewirtschaft und EU-Finanzinstitutionen beteiligen würden, könnten darauf abzielen, einen Fahrplan für gemeinsame Maßnahmen festzulegen und Reformen bei Investitionsschutz, Steuern und regionaler Energiezusammenarbeit vorzusehen. Übersetzung bestätigt |
Την τελευταία δεκαετία έχει μετασχηματιστεί ο ενεργειακός τομέας της ενέργειας στην Ευρώπη, αλλά δεν συμβάδισαν οι ενεργειακές λιανικές αγορές, που αποτελούν το επίκεντρο της παρούσας ανακοίνωσης. | In den letzten zehn Jahren hat die Energiewirtschaft in Europa sich zwar bedeutend verändert, die Endkundenenergiemärkte, in der es in dieser Mitteilung geht, haben jedoch nicht Schritt gehalten. Übersetzung bestätigt |
Με βάση αυτό το έγγραφο, το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα (10709/11) τον Ιούνιο, στα οποία καθορίζονται ορισμένοι τομείς για δράση κατά προτεραιότητα : ο δημόσιος τομέας, τα κτίρια, η βιομηχανία και ο ενεργειακός τομέας, καθώς και τρόποι υποστήριξης των ευνοϊκών επιλογών των καταναλωτών. | Daran anschließend hat der Rat im Juni Schlussfolgerungen angenommen (10709/11), in denen Maßnahmen in den folgenden Bereichen genannt werden: öffentlicher Sektor, Gebäude, Industrie und Energiewirtschaft sowie Möglichkeiten der Unterstützung positiver Verbraucherentscheidungen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.