Griechisch | Deutsch |
---|---|
Παράλληλα, η Επιτροπή και οι Ηνωμένες Πολιτείες κατέβαλαν κάθε δυνατή προσπάθεια για την εξεύρεση λύσης στη διαφορά αυτή με την επιφύλαξη των αντίστοιχων θέσεών τους ως προς το συμβιβάσιμο των μέτρων της Ένωσης με τους κανόνες του ΠΟΕ, ώστε να τεθεί τέρμα σ’ αυτή τη μακρόχρονη διατλαντική εμπορική διαφορά. | Gleichzeitig sondierten die Kommission und die USA die Möglichkeit, unbeschadet ihrer jeweiligen Auffassungen über die WTO-Konformität der EU-Maßnahmen eine Lösung für diesen Streitfall zu finden, um den langjährigen Handelsstreit beizulegen. Übersetzung bestätigt |
Το κείμενο αυτό θα θέσει τέρμα στη μακροχρόνια εμπορική διαφορά μεταξύ της ΕΕ, των ΗΠΑ και του Καναδά, στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ), όσον αφορά τη χρήση "ορμονών" στο βόειο κρέας. | Mit diesem Text wird der jahrelange Handelsstreit zwischen der EU, den USA und Kanada über die Verwendung von "Hormonen" in Rindfleisch im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) beigelegt. Übersetzung bestätigt |
Εντούτοις, είναι σημαντικό να θέσουμε κάθε εμπορική διαφορά στη διάσταση που της αρμόζει. | Dabei sollten wir jedoch jeden Handelsstreit nüchtern und sachlich betrachten. Übersetzung bestätigt |
Αυτή η εμπορική διαφορά είναι ευαίσθητη αλλά δεν θα πρέπει να καταστρέψει την διατλαντική συνεργασία σε μία περίοδο όπου ο γύρος της Ντόχα βρίσκεται σε στασιμότητα και υπάρχει ελπίδα για ευνοϊκή έκβαση μέχρι το τέλος του χρόνου. | Dieser Handelsstreit ist verzwickt, darf jedoch nicht der transatlantischen Zusammenarbeit schaden, in einer Zeit, in der die Doha-Runde zum Stillstand gekommen ist und wir auf einen positiven Ausgang für Ende des Jahres hoffen. Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, θα είναι σοβαρότατη παράλειψη εάν στην πολιτική και εμπορική διαφορά που ξέσπασε μεταξύ της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Κίνας από τη μία πλευρά και ορισμένων κρατών μελών -τη Δανία, την Ιρλανδία και τις Κάτω Χώρεςαπό την άλλη, η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν αντιδράσει αλληλέγγυα και συλλογικά. | Herr Präsident! Es wäre äußerst schwerwiegend, wenn die Europäische Union in dem politischen und Handelsstreit, der zwischen der Volksrepublik China einerseits und einigen EU-Mitgliedstaaten Dänemark, Irland und Niederlande andererseits entbrannt ist, nicht solidarisch und kollegial handeln würde. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu εμπορική διαφορά.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.